Sie suchten nach: sacrifice (Französisch - Serbisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Serbisch

Info

Französisch

sacrifice

Serbisch

Жртвовање

Letzte Aktualisierung: 2014-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

un bouc, pour le sacrifice d`expiation;

Serbisch

jedan jarac za greh;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

voici la loi du sacrifice de culpabilité: c`est une chose très sainte.

Serbisch

a ovo je zakon za žrtvu radi prestupa; svetinja je nad svetinjama.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

“ni liban, ni gaza, ma vie est prête au sacrifice pour l'iran”

Serbisch

"ni liban ni gaza, spreman sam dati život za iran"

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

offre pour sacrifice à dieu des actions de grâces, et accomplis tes voeux envers le très haut.

Serbisch

prinesi bogu hvalu na žrtvu, i izvršuj višnjemu zavete svoje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

a peine purent-ils, par ces paroles, empêcher la foule de leur offrir un sacrifice.

Serbisch

i ovo govoreæi jedva ustaviše narod da im ne prinose žrtve, nego da ide svaki svojoj kuæi. a dok oni življahu onde i uèahu,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et pour offrir en sacrifice deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, comme cela est prescrit dans la loi du seigneur.

Serbisch

i da prinesu prilog, kao što je reèeno u zakonu gospodnjem, dve grlice, ili dva golubiæa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

le sacrifice des méchants est en horreur à l`Éternel, mais la prière des hommes droits lui est agréable.

Serbisch

Žrtva je bezbožnièka gad gospodu, a molitva pravednih ugodna mu je.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

a ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d`actions de grâces.

Serbisch

osim kolaèa hleb kiseli neka prinese za prinos svoj sa žrtvom zahvalnom, kojom zahvaljuje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

c`est un sacrifice de culpabilité. cet homme s`était rendu coupable envers l`Éternel.

Serbisch

prestup je; zgrešio je gospodu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et qu`il vienne à découvrir le péché qu`il a commis, il offrira en sacrifice un bouc mâle sans défaut.

Serbisch

kad dozna za greh svoj, koji je uèinio, tada neka dovede na žrtvu jare muško, zdravo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, outre l`holocauste perpétuel, l`offrande et la libation.

Serbisch

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

aaron fera approcher le bouc sur lequel est tombé le sort pour l`Éternel, et il l`offrira en sacrifice d`expiation.

Serbisch

i neka aron prinese na žrtvu jarca na kog padne žreb gospodnji, neka ga prinese na žrtvu za greh.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

elle s`éleva jusqu`au chef de l`armée, lui enleva le sacrifice perpétuel, et renversa le lieu de son sanctuaire.

Serbisch

i naraste dori do poglavara toj vojsci, i uze mu svagdašnju žrtvu, i sveti stan njegov obori.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

tout indigène fera ces choses ainsi, lorsqu`il offrira un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel.

Serbisch

svaki domorodac tako neka èini prinoseæi žrtvu paljenicu za miris ugodni gospodu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

le sacrificateur brûlera cela sur l`autel. c`est l`aliment d`un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel.

Serbisch

i neka zapali sveštenik na oltaru; to je jelo od žrtve ognjene gospodu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

sacrifices

Serbisch

Жртвовање

Letzte Aktualisierung: 2013-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,035,566 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK