Sie suchten nach: apporta (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

apporta

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

"la rivière" apporta un

Spanisch

el river obtuvo un

Letzte Aktualisierung: 2016-07-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

un autre apporta une rose de soie.

Spanisch

otro recurrió a una rosa de seda.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle m'apporta une tasse de thé.

Spanisch

ella me trajo una taza de té.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ludovico bertonio apporta également sa contribution :

Spanisch

ludovico bertonio también hizo su aportación:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

prise de piété, une surveillante lui apporta une serviette.

Spanisch

una funcionaria que se apiadó de ella le trajo una toalla.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

souvenez­vous, en 1984, il apporta son soutien au projet spinelli.

Spanisch

recordamos cómo, en 1984, prestó su apoyo al proyecto spinelli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la conférence de vienne de 1986 n'y apporta aucun changement de fond.

Spanisch

la conferencia de viena de 1986 no introdujo en ellas ningún cambio sustantivo.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors que moïse leur apporta des preuves, ils s'enorgueillirent sur terre.

Spanisch

moisés vino a ellos con las pruebas claras y ellos se condujeron en el país altivamente.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un des prétendants apporta une magnifique boule de cristal avec une rose bleue gravée dessus.

Spanisch

uno de ellos trajo una bella bola de cristal con una rosa azul inscrita en ella.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

georgiana m'apporta son album, où je promis de mettre une petite aquarelle.

Spanisch

georgiana entonces sacó su álbum y le ofrecí contribuir a enriquecerlo con un dibujo a la aguada.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors tout juda apporta dans les magasins la dîme du blé, du moût et de l`huile.

Spanisch

y todo judá trajo a los almacenes el diezmo del grano, del vino y del aceite

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

candide perdit connaissance, et pangloss lui apporta un peu d'eau d'une fontaine voisine.

Spanisch

candido perdió el sentido, y panglós le llevó un trago de agua de una fuente inmediata.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

diana, qui allait et venait pour préparer le thé, m'apporta un petit gâteau cuit dans le four.

Spanisch

diana me ofreció un bollito calentado al horno.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ce fut le cas dans le passé, lorsque la décolonisation apporta la souveraineté aux États et la liberté à des millions d'individus.

Spanisch

les afectaron en el pasado cuando la descolonización llevó soberanía a los estados y libertad a muchos millones.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et il arriva, au bout de quelque temps, que caïn apporta, du fruit du sol, une offrande à l'Éternel.

Spanisch

y sucedió, al cabo de algún tiempo, que caín aportó, del fruto del suelo, una ofrenda al eterno.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les tensions entre l'inde et le sri lanka ne cessèrent de croître et culminèrent lorsque l'inde apporta son aide aérienne à jaffna.

Spanisch

las tensiones entre la india y sri lanka crecieron continuamente y llegaron a su punto álgido cuando la india proporcionó ayuda aérea a la ciudad de jaffna.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la stratégie de réduction des dépenses apporta une solution aux problèmes d'équilibre budgétaire, mais eut pour résultats une faible croissance et un taux de chômage sans cesse plus élevé.

Spanisch

la estrategia de ahorro resolvió los desequilibrios presupuestarios pero, a su vez, ralentizó el crecimiento e incrementó cada vez más el desempleo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

elle revint sur le soir, et n'apporta point à souper: venez avec moi, dit-elle, et ne dites mot.

Spanisch

ven conmigo, le dixo, y no chistes; y diciendo esto agarró á candido del brazo, y echó á andar con el por el campo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

après le potage la servante apporta une poule bouillie; magnificence qui fit dilater les paupières des convives, de telle façon qu'elles semblaient prêtes à se fendre.

Spanisch

tras la sopa, la criada trajo una gallina hervida; magnificiencia que hizo dilatar los párpados de los invitados de tal forma que parecían a punto de romperse.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous pensons que cette participation, dès le départ, de représentants des principaux acteurs, apporta une richesse de points de vue et d'expérience reflétés dans les thèmes complexes couverts par la conférence.

Spanisch

consideramos que la participación de representantes de los principales agentes desde el mismo inicio del proceso amplió la gama de experiencias y puntos de vista, lo cual se refleja en la diversidad de cuestiones abordadas en la conferencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,819,238 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK