Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on te craindra, tant que subsistera le soleil, tant que paraîtra la lune, de génération en génération.
kral kuşaklar boyunca yaşasın; metin ‹‹kuşaklar boyunca senden korksunlar.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[seule] subsistera la face [wajh] de ton seigneur, plein de majesté et de noblesse.
ancak azamet ve ikram sahibi rabbinin zatı baki kalacak.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
celui qui se livre à la fraude n`habitera pas dans ma maison; celui qui dit des mensonges ne subsistera pas en ma présence.
yalan söyleyen gözümün önünde durmayacak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
son nom subsistera toujours, aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera; par lui on se bénira mutuellement, et toutes les nations le diront heureux.
bütün uluslar ‹‹ne mutlu ona›› desin!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si satan chasse satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?
eğer Şeytan Şeytanı kovarsa, kendi içinde bölünmüş demektir. bu durumda onun egemenliği nasıl ayakta kalabilir?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je dis: seigneur Éternel, arrête donc! comment jacob subsistera-t-il? car il est si faible!
zaten küçük bir halk!››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si donc satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par béelzébul?
Şeytan da kendi içinde bölünmüşse, onun egemenliği nasıl ayakta kalabilir? siz, benim baalzevulun gücüyle cinleri kovduğumu söylüyorsunuz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans le temps de ces rois, le dieu des cieux suscitera un royaume qui ne sera jamais détruit, et qui ne passera point sous la domination d`un autre peuple; il brisera et anéantira tous ces royaumes-là, et lui-même subsistera éternellement.
‹‹bu krallar döneminde göklerin tanrısı hiç yıkılmayacak, başka halkın eline geçmeyecek bir krallık kuracak. bu krallık önceki krallıkları ezip yok edecek, kendisiyse sonsuza dek sürecek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: