Sie suchten nach: bonne nuit et fait de beaux rêves (Französisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

bonne nuit et fait de beaux rêves

Portugiesisch

boa noite e bons sonhos

Letzte Aktualisierung: 2021-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bonne nuit et fais de beaux rêves

Portugiesisch

boa noite e tenha bons sonhos

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bonne nuit et fais de beaux rêves.

Portugiesisch

boa noite e bons sonhos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bonne nuit. fais de beaux rêves.

Portugiesisch

boa noite. bons sonhos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je fais de beaux rêves.

Portugiesisch

meus sonhos são grandes.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et fait de la nuit un vêtement,

Portugiesisch

nem fizemos a noite, como um manto,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il est très aisé de dépeindre par écrit de beaux rêves à grand renfort de mots pompeux.

Portugiesisch

É muito fácil escrever sobre sonhos bonitos e usar palavras pomposas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il a assombri sa nuit et fait luire son jour.

Portugiesisch

escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la commission passe les derniers marchés et fait de galileo une réalité

Portugiesisch

comissão adjudica contratos finais que tornam galileo uma realidade

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

elle frappe durement de nombreuses personnes et fait de nombreux morts.

Portugiesisch

atinge duramente muitas pessoas e reclama muitas vidas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le conseil se manifeste fréquemment en la matière et fait de grandes propositions.

Portugiesisch

É certo que o conselho se evidencia com frequência nessa matéria, apresentando propostas de vulto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les jardins du délice,

Portugiesisch

os fiéis que tiverem praticado o bem entrarão nos jardinsdo prazer.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur seigneur les fera entrer dans sa miséricorde.

Portugiesisch

quanto aos fiéis que praticam o bem, seu senhor os acolherá em sua misericórdia.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

respect des conditions d’honorabilité et fait de ne pas avoir été déclaré en faillite.

Portugiesisch

devem ser respeitadas as condições de idoneidade e o mediador não deve ter sido declarado em situação de falência.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

par contre, l' accord stipule que les deux parties réaffirment leur attachement aux principes de bonne gestion des affaires publiques et fait de ce concept un élément essentiel.

Portugiesisch

mas à parte imprecisões deste género, o relatório é de facto, e já o disse, muito rigoroso e muito bem escrito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il nous a fourni une quantité appréciable de détails et fait de nombreuses promesses sur la situation actuelle ou à venir.

Portugiesisch

forneceu-nos bastantes pormenores e fez-nos bastantes promessas relativamente ao que está a acontecer e ao que virá a acontecer.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je voterai contre le rapport cunha, car il crée davantage de sanctions et fait de davantage de pêcheurs des criminels.

Portugiesisch

irei votar contra o relatório cunha porque ele está a criar mais sanções. está a converter ainda mais pescadores em criminosos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il renforce le principe consistant à intégrer les exigences environnementales dans les autres politiques communautaires et fait de ce principe un des éléments essentiels du développement durable7.

Portugiesisch

sublinha o princípio da integração da dimensão ambiental nas outras políticas, reconhecendo que é esta uma das chaves do desenvolvimento sustentável7.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'État membre qui a présenté la demande fournit des information sur les actions financées et fait de la publicité sur celles-ci.

Portugiesisch

o estado-membro requerente realiza atividades de informação e publicidade sobre as ações financiadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

des incendies importants attisés par des vents violents ont dévasté des centaines de milliers d’hectares de terres et fait de nombreuses victimes parmi les civils et les pompiers.

Portugiesisch

grandes fogos atiçados por fortes ventos devoraram centenas de milhares de hectares e custaram a vida de muitos civis e bombeiros dedicados.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,385,509 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK