Sie suchten nach: de doorstorting (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

de doorstorting

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

de doorstorting moet ten laatste tegen 31 maart 2013 gebeuren.

Französisch

le versement doit être effectué au plus tard le 31 mars 2013.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

" voor het begrotingsjaar 2007 wordt de doorstorting beperkt tot 20.902 duizend eur.

Französisch

" pour l'année budgétaire 2007 le versement est limité a 20.902 milliers eur.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

[voor het begrotingsjaar 2008 wordt de doorstorting beperkt tot 5 000 duizend eur.]

Französisch

[pour l'année budgétaire 2008, le versement est limité à 5 000 milliers eur.]

Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

- het toezicht op de doorstorting van de door die sociale verzekeringsfondsen geïnde bijdragen;

Französisch

- à surveiller le transfert des cotisations perçues par ces caisses;

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

er wordt rekening gehouden met de raming van die uitgaven voor de doorstorting van de in artikel 54 bedoelde voorschotten.

Französisch

il est tenu compte de l'estimation de ces dépenses pour le versement des acomptes prévus à l'article 54.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de procedure tot identificatie van de bedrijven in functie van de doorstorting van de bijdrage risicogroepen aan de v.z.w. montage

Französisch

la procédure d'identification des entreprises en fonction du transfert de la cotisation des groupes a risque à l'a.s.b.l. montage

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

dat eind van de jaren negentig een grote achterstand werd vastgesteld in de doorstorting van de federaal geïnde fiscale ontvangsten voor rekening van de gemeenten;

Französisch

dat eind van de jaren negentig een grote achterstand werd vastgesteld in de doorstorting van de federaal geïnde fiscale ontvangsten voor rekening van de gemeenten;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de bemiddelaar ontvangt het geld op een daartoe gespecificeerde rekening vanwege het fonds en is belast met de doorstorting naar de begunstigde onderneming onder aftrek van een forfaitair bepaalde deelneming in zijn kosten.

Französisch

le fonds verse le montant de l'aide sur un compte ouvert à cet effet au nom de l'intermédiaire, qui est chargé de le transférer à l'entreprise bénéficiaire, après déduction d'une participation forfaitaire dans les frais.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

enkel in het eerste geval kan de onderhoudsgerechtigde een beroep doen op de tegemoetkoming van de dienst voor alimentatievorderingen voor de inning, de invordering en de doorstorting van de verschuldigde onderhoudsgelden en dit vanaf 1 juni 2004.

Französisch

le créancier d'aliments ne peut faire appel à l'intervention du service des créances alimentaires en vue de la perception, du recouvrement et du versement des pensions alimentaires dues que dans la première hypothèse, et ce à compter du 1er juin 2004.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de geïnde bijdragen worden doorgestort conform de procedure vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003 inzake de procedure tot identificatie van de bedrijven in functie van de doorstorting van de bijdrage risicogroepen aan de v.z.w. montage.

Französisch

les cotisations perçues seront reversées conformément à la procédure fixée dans la convention collective de travail du 7 juillet 2003 relative à la procédure d'identification des entreprises en fonction du transfert de la cotisation des groupes à risque à l'asbl montage.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

na deze bekrachtiging wordt de lijst overgemaakt aan het "fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid" in functie van de doorstorting van de bijdragen voor risicogroepen aan de v.z.w. montage.

Französisch

après cet entérinement, la liste sera transmise au "fonds de sécurité d'existence de l'industrie des fabrications métalliques" en vue du transfert vers l'a.s.b.l. montage des cotisations pour les groupes à risque.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

met het oog op de identificatie van de bedrijven die ressorteren onder het toepassingsgebied van de paritaire sectie monteerders, teneinde de doorstorting van de bijdragen voor risicogroepen aan de v.z.w. montage mogelijk te maken, wordt onderstaande procedure gevolgd :

Französisch

en vue de l'identification des entreprises relevant du champ d'application de la section paritaire monteurs, afin de permettre le transfert des cotisations pour les groupes à risque à l'a.s.b.l. montage, la procédure suivante est observée :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de geïnde bijdragen worden doorgestort conform de procedure vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003 inzake de procedure tot identificatie van de bedrijven in functie van de doorstorting van de bijdrage risicogroepen aan de v.z.w. "montage".

Französisch

les cotisations perçues seront reversées conformément à la procédure fixée dans la convention collective de travail du 7 juillet 2003 relative à la procédure d'identification des entreprises en fonction du transfert de la cotisation des groupes à risque à l'a.s.b.l. montage.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

procedure tot identificatie van de bedrijven in functie van de doorstorting van de bijdrage risicogroepen aan de v.z.w. montage (overeenkomst geregistreerd op 4 augustus 2003 onder het nummer 67064/co/111)

Französisch

procédure d'identification des entreprises en fonction du transfert de la cotisation des groupes à risque à l'a.s.b.l. montage (convention enregistrée le 4 août 2003 sous le numéro 67064/co/111)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

8 januari 2004. - koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, gesloten in het paritair comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de procedure tot identificatie van de bedrijven in functie van de doorstorting van de bijdrage risicogroepen aan de v.z.w. montage (1)

Französisch

8 janvier 2004. - arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2003, conclue au sein de la commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant la procédure d'identification des entreprises en fonction du transfert de la cotisation des groupes à risque à l'a.s.b.l. montage (1)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,957,194 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK