Sie suchten nach: plaats innemen (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

plaats innemen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

het werkgelegenheidspact moet een bijzondere plaats innemen.

Französisch

le pacte pour l'emploi doit revêtir une importance particulière.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

natuurlijke voeding moet een belangrijke plaats innemen.

Französisch

une place très importante doit être laissée à l'alimentation naturelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

opleiding zal dan ook een zeer belangrijke plaats innemen.

Französisch

la formation des personnes sera donc très importante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

veel plaats innemend

Französisch

volumineux

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de duitse mark blijft hierbij de belangrijkste plaats innemen.

Französisch

le deutschemark continue d'être la monnaie la plus empruntée de ces pays.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

maar mensenkomen en gaan, en anderen zullen onze plaats innemen.

Französisch

mais les hommes passent, d’autres viendront qui nous remplaceront.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

deze kunnen nooit volledig de plaats innemen van een tariefsysteem.

Französisch

dès lors, elles ne peuvent remplacer totalement le régime de redevances.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

andere maatregelen die in de plannen een belangrijke plaats innemen:

Französisch

d’autres mesures sont présentées dans les plans:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de onderneming zal in de voorgestelde strategie een centrale plaats innemen.

Französisch

l'entreprise sera au coeur de la stratégie proposée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bij de grondstoffen blijven kolen, gas en olie een grote plaats innemen.

Französisch

ce rapport a été rédigé à la demande de notre parlement, lequel s'était déjà prononcé sur la question le 14 juin 1993.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

kinderen moeten een bijzondere plaats innemen in het externe optreden van de eu

Französisch

pourquoi les enfants doivent occuper une place à part dans l’action extérieure de l’ue

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

deze valuta blijft echter de tweede plaats innemen bij de vastrentende emissie­activiteit.

Französisch

comme par le passé, la banque a été présente sur les principaux marchés des capitaux à l'intérieur et en dehors de la communauté.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

deze overwegingen moeten een centrale plaats innemen tijdens de europese raad van madrid.

Französisch

ces réflexions doivent être l'enjeu majeur du conseil de madrid.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de epidemiologische instituten van de lidstaten moeten bij deze samenwerking een vooraanstaande plaats innemen.

Französisch

les centres d'épidémiologie des États membres doivent occuper une place privilégiée dans cette coopération.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

alternatieve brandstoffen en voortstuwingstechnologieën zullen op den duur echter een steeds belangrijkere plaats innemen.

Französisch

cependant, les carburants et les technologies de propulsion alternatifs joueront demain un rôle de plus en plus important.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

dan kan algerije opnieuw volledig zijn plaats innemen in de noodzakelijke euromediterrane dialoog, waarvan de

Französisch

j'approuve avec satisfaction l'idée qu'une délégation de ce parlement se rende au plus tôt en algérie pour engager un dialogue le plus constructif possible avec le nouveau parlement algérien. je rappelle

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

eens deze termijn overschreden, zal het voorrecht slechts van de tweede inschrijving af zijn plaats innemen.

Französisch

passé ce délai, le privilège ne prendra rang qu'à dater de la seconde inscription.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de kroaten moeten hun plaats innemen naast de andere vrije europese volken ongehinderd en volwaardig.

Französisch

il serait fatal que les habitants des pays de l'est tombent sous ce rapport de charybde oriental en scylla occidental.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

in tal van toepassingen zullen programmeerbare signaalprocessoren de plaats innemen van minder flexibele hardware-oplossingen.

Französisch

dans de nombreuses applications, les processeurs de signaux programmables remplaceront des solutions moins flexibles au niveau du matériel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

in drukke regio's moet de ontwikkeling van de verzamelings- en distributiesystemen een belangrijke plaats innemen.

Französisch

dans les zones à forte concentration, le développement des systèmes de collecte et de distribution occupe une place prépondérante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,865,711 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK