Sie suchten nach: im misoo (Indonesisch - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

im misoo

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Koreanisch

Info

Indonesisch

im seo-ae

Koreanisch

⁨임 서 애⁩

Letzte Aktualisierung: 2022-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

i vidje kralj da žestoko navaljuju; prisiljen, preda im daniela

Koreanisch

i vidje kralj da �stoko navaljuju; prisiljen, preda im daniela

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

tada im reèe daniel: "rastavite daleko jednoga od drugoga, i ja æu ih ispitati.

Koreanisch

tada im re� daniel: "rastavite daleko jednoga od drugoga, i ja � ih ispitati.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

sakupit æu sve narode i povesti ih u dolinu jošafat. ondje æu im suditi zbog izraela, naroda mog i moje baštine, koju rastjeraše meðu narode i razdijeliše moju zemlju meðu se

Koreanisch

sakupit � sve narode i povesti ih u dolinu jo�fat. ondje � im suditi zbog izraela, naroda mog i moje ba�ine, koju rastjera� me� narode i razdijeli� moju zemlju me� se

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

(siapa yang membantahmu) mendebatmu dari golongan nasrani (tentang hal itu setelah datang kepadamu ilmu) dengan perintah-nya (maka katakanlah) kepada mereka (marilah kita panggil anak-anak kami dan anak-anak kamu, istri-istri kami dan istri-istri kamu, diri-diri kami dan diri-diri kamu) lalu kita kumpulkan mereka (kemudian mari kita bermubahalah) artinya berdoa dengan khusyuk dan dengan merendahkan diri (sambil memohon supaya kutukan allah ditimpakan-nya kepada orang-orang yang dusta) yaitu dengan mengatakan, "ya allah, kutukilah orang yang dusta tentang peristiwa isa." nabi saw. telah mengajak utusan najran untuk itu, yakni tatkala mereka membantahnya dalam hal tersebut. jawab mereka, "kami akan memikirkannya dulu, kemudian akan datang kepada anda." kata salah seorang yang berpikiran sehat di antara mereka, "tuan-tuan telah mengetahui kenabiannya, dan tidak suatu pun kaum yang mengadakan mubahalah dengan seorang nabi kecuali mereka akan celaka." ditinggalkannyalah orang tadi, lalu mereka berpaling. mereka datang lagi menemui nabi saw. yang ketika itu sudah keluar siap bermubahalah bersama hasan, husein, fatimah dan ali. nabi saw. berkata kepada orang-orang nasrani najran, "jika saya berdoa, aminkanlah." tetapi ternyata pihak lawan tidak bersedia berkutuk-kutukan itu hanya minta berdamai dengan membayar upeti. riwayat abu na`im dan diterima dari ibnu abbas, katanya, "seandainya orang-orang nasrani najran itu bersedia meneruskan mubahalah niscaya mereka akan kembali ke negerinya sedangkan harta dan keluarganya tiada lagi." diriwayatkan pula bahwa sekiranya mereka bermubahalah niscaya akan terbakar.

Koreanisch

그대에게 지식이 이른 후에 도 그에 대하여 논쟁을 하는자가 있다면 일러가로되 우리는 우리의자손들과 너희의 자손들과우리의 여성들과 너희의 여성들과 우리 자신들과 너희 자신들을 함께 소 집하여 우리 주님께 기도하여 거 짓말 하는 자들 위에 하나님의 벌이 있으라 하되

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,332,442 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK