Usted buscó: im misoo (Indonesio - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Korean

Información

Indonesian

im misoo

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Coreano

Información

Indonesio

im seo-ae

Coreano

⁨임 서 애⁩

Última actualización: 2022-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

i vidje kralj da žestoko navaljuju; prisiljen, preda im daniela

Coreano

i vidje kralj da �stoko navaljuju; prisiljen, preda im daniela

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

tada im reèe daniel: "rastavite daleko jednoga od drugoga, i ja æu ih ispitati.

Coreano

tada im re� daniel: "rastavite daleko jednoga od drugoga, i ja � ih ispitati.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

sakupit æu sve narode i povesti ih u dolinu jošafat. ondje æu im suditi zbog izraela, naroda mog i moje baštine, koju rastjeraše meðu narode i razdijeliše moju zemlju meðu se

Coreano

sakupit � sve narode i povesti ih u dolinu jo�fat. ondje � im suditi zbog izraela, naroda mog i moje ba�ine, koju rastjera� me� narode i razdijeli� moju zemlju me� se

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

(siapa yang membantahmu) mendebatmu dari golongan nasrani (tentang hal itu setelah datang kepadamu ilmu) dengan perintah-nya (maka katakanlah) kepada mereka (marilah kita panggil anak-anak kami dan anak-anak kamu, istri-istri kami dan istri-istri kamu, diri-diri kami dan diri-diri kamu) lalu kita kumpulkan mereka (kemudian mari kita bermubahalah) artinya berdoa dengan khusyuk dan dengan merendahkan diri (sambil memohon supaya kutukan allah ditimpakan-nya kepada orang-orang yang dusta) yaitu dengan mengatakan, "ya allah, kutukilah orang yang dusta tentang peristiwa isa." nabi saw. telah mengajak utusan najran untuk itu, yakni tatkala mereka membantahnya dalam hal tersebut. jawab mereka, "kami akan memikirkannya dulu, kemudian akan datang kepada anda." kata salah seorang yang berpikiran sehat di antara mereka, "tuan-tuan telah mengetahui kenabiannya, dan tidak suatu pun kaum yang mengadakan mubahalah dengan seorang nabi kecuali mereka akan celaka." ditinggalkannyalah orang tadi, lalu mereka berpaling. mereka datang lagi menemui nabi saw. yang ketika itu sudah keluar siap bermubahalah bersama hasan, husein, fatimah dan ali. nabi saw. berkata kepada orang-orang nasrani najran, "jika saya berdoa, aminkanlah." tetapi ternyata pihak lawan tidak bersedia berkutuk-kutukan itu hanya minta berdamai dengan membayar upeti. riwayat abu na`im dan diterima dari ibnu abbas, katanya, "seandainya orang-orang nasrani najran itu bersedia meneruskan mubahalah niscaya mereka akan kembali ke negerinya sedangkan harta dan keluarganya tiada lagi." diriwayatkan pula bahwa sekiranya mereka bermubahalah niscaya akan terbakar.

Coreano

그대에게 지식이 이른 후에 도 그에 대하여 논쟁을 하는자가 있다면 일러가로되 우리는 우리의자손들과 너희의 자손들과우리의 여성들과 너희의 여성들과 우리 자신들과 너희 자신들을 함께 소 집하여 우리 주님께 기도하여 거 짓말 하는 자들 위에 하나님의 벌이 있으라 하되

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,844,216 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo