Sie suchten nach: sei sempre il solito scemo (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

sei sempre il solito scemo

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

sei sempre il benvenuto.

Dänisch

velkommen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lo scenario era il solito.

Dänisch

alt var uorden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cifra sempre il canale dati

Dänisch

kryptér altid datakanalen

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

È sempre il solito problema del bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto.

Dänisch

i denne forbindelse melder det typiske spørgsmål sig: er glasset halvt fyldt eller halvt tomt?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sei sempre sulla buona strada.

Dänisch

sådan kommer du derhen herfra.

Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

aumenta sempre il livello di indentazione

Dänisch

forøg altid indrykningsniveau

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

evidenzia sempre il proprio nick attuale:

Dänisch

fremhæv altid eget aktuelle nick:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in ogni set­tore, vi è sempre il razionamento.

Dänisch

der skal rationeres overalt og hele tiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli interessi nazionali hanno sempre il sopravvento.

Dänisch

hvorfor har fagforeningerne, hvorfor har det Økonomiske og sociale udvalg ikke ladet høre fra sig? det har vi gjort, men de følger vore nationale partiers, vore nationale fagforeningers ideologier!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

essa può apparire a molti come il solito scandalo.

Dänisch

jeg har sjælden set noget, der er så latterligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

negli indirizzi, inserire sempre il codice postale.

Dänisch

26 se informationspakkens kapitel 7 vedrørende omkost­ningsberegningsgrundlaget.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dopo tale data vi sarà il solito sistema delle quote.

Dänisch

derefter vil den indføre den uretfærdige kvotaordning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

prima di ogni iniezione effettuare sempre il test di sicurezza.

Dänisch

må ikke nedfryses.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

dopo l’ uso chiuda sempre il flacone con il tappo.

Dänisch

luk altid flasken med låget efter brug.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il logo contiene sempre il numero di registrazione dell’organizzazione.

Dänisch

organisationens registreringsnummer skal altid være anført i logoet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

assumiamo sempre il candidato migliore, uomo o donna che sia".

Dänisch

vi ansætter altid den bedste ansøger uden hensyntagen til vedkommendes køn."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ma non sempre il nullaosta dell’efsa basta a consentirnel’uso.

Dänisch

eu godkender først stoffet, hvisman er overbevist om, at det tjener etnyttigt formål, og at anvendelsen af detikke vildleder forbrugerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

11 mediatore informa sempre il denunciante dell'esito della sua istanza.

Dänisch

skriv til ombudsmanden på et hvilket som helst af unionens / i officielle sprog og redegør klart for, hvem de er, hvilke ef-institutioner eller -organer de klager over, og hvorfor de klager.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

signora presidente, è il solito problema della formulazione linguistica e della traduzione.

Dänisch

fru formand, det er det klassiske problem med sprogformuleringen og oversættelsen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in esso la signora thatcher ha svolto la solita funzione negativa, recitando il solito copione.

Dänisch

så ser man, hvorledes de tolv stats- og regeringschefer mødes for at blive enige, men i sidste ende om hvad? ingen ting!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,590,501 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK