Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sei sempre il benvenuto.
velkommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo scenario era il solito.
alt var uorden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cifra sempre il canale dati
kryptér altid datakanalen
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È sempre il solito problema del bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto.
i denne forbindelse melder det typiske spørgsmål sig: er glasset halvt fyldt eller halvt tomt?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sei sempre sulla buona strada.
sådan kommer du derhen herfra.
Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aumenta sempre il livello di indentazione
forøg altid indrykningsniveau
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evidenzia sempre il proprio nick attuale:
fremhæv altid eget aktuelle nick:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in ogni settore, vi è sempre il razionamento.
der skal rationeres overalt og hele tiden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli interessi nazionali hanno sempre il sopravvento.
hvorfor har fagforeningerne, hvorfor har det Økonomiske og sociale udvalg ikke ladet høre fra sig? det har vi gjort, men de følger vore nationale partiers, vore nationale fagforeningers ideologier!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa può apparire a molti come il solito scandalo.
jeg har sjælden set noget, der er så latterligt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
negli indirizzi, inserire sempre il codice postale.
26 se informationspakkens kapitel 7 vedrørende omkostningsberegningsgrundlaget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dopo tale data vi sarà il solito sistema delle quote.
derefter vil den indføre den uretfærdige kvotaordning.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prima di ogni iniezione effettuare sempre il test di sicurezza.
må ikke nedfryses.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dopo l’ uso chiuda sempre il flacone con il tappo.
luk altid flasken med låget efter brug.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il logo contiene sempre il numero di registrazione dell’organizzazione.
organisationens registreringsnummer skal altid være anført i logoet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
assumiamo sempre il candidato migliore, uomo o donna che sia".
vi ansætter altid den bedste ansøger uden hensyntagen til vedkommendes køn."
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ma non sempre il nullaosta dell’efsa basta a consentirnel’uso.
eu godkender først stoffet, hvisman er overbevist om, at det tjener etnyttigt formål, og at anvendelsen af detikke vildleder forbrugerne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11 mediatore informa sempre il denunciante dell'esito della sua istanza.
skriv til ombudsmanden på et hvilket som helst af unionens / i officielle sprog og redegør klart for, hvem de er, hvilke ef-institutioner eller -organer de klager over, og hvorfor de klager.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
signora presidente, è il solito problema della formulazione linguistica e della traduzione.
fru formand, det er det klassiske problem med sprogformuleringen og oversættelsen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in esso la signora thatcher ha svolto la solita funzione negativa, recitando il solito copione.
så ser man, hvorledes de tolv stats- og regeringschefer mødes for at blive enige, men i sidste ende om hvad? ingen ting!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: