Sie suchten nach: fattivamente (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

fattivamente

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

l'ue contribuirà fattivamente alla salvaguardia di tali interessi.

Deutsch

die eu wird aktiv dazu beitragen, diese interessen zu wahren.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i due commissari parteciperanno fattivamente alla conferenza ministeriale di budapest.

Deutsch

beide kommissare werden in einer plenarsitzung der budapester ministerkonferenz das wort ergreifen, kommissarin wallström am donnerstag,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la commissione ha anche contribuito fattivamente alla crescita del profilo dei copresidenti.

Deutsch

die kommission hat zudem großen anteil daran, dass die tätigkeit der ko-vorsitzenden stärker in den blickpunkt der Öffentlichkeit gerückt ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la commissione è incoraggiata a intraprendere fattivamente consultazioni degli operatori del settore.

Deutsch

die kommission sollte im vorfeld diesbezüglicher maßnahmen die industrie konsultieren.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non è il giusto presupposto affinché questa istituzione possa operare adeguatamente e fattivamente.

Deutsch

so kann man nicht wirksam gewährleisten, daß diese institution ordnungsgemäß und effizient arbeitet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in tale ambito le misure sono assolutamente insufficienti ed è per questo che dobbiamo agire fattivamente.

Deutsch

deswegen muß dies verwirklicht werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli stati membri garantiscono che al pubblico interessato venga data tempestivamente la possibilità di partecipare fattivamente alla preparazione

Deutsch

die mitgliedstaaten stellen schweren unfall.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dobbiamo concentrare fattivamente la nostra energia su problemi che in questo momento offrono maggiori probabilità di successo.

Deutsch

sie werden getrennt und gemeinsam bei den sowjetischen behörden vorstellig werden, um sie an die bedeutung zu erinnern, die sie der einhaltung der schlußakte von helsinki und des schlußdokuments von madrid beimes­sen. beide dokumente hat doch auch die sowjetunion gebilligt und unterzeichnet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il suo impatto positivo sarà rafforzato dal vostro appoggio e perciò vi sollecito a darlo fattivamente votando a suo favore.

Deutsch

ich bleibe optimistisch und hoffe, daß nordirland dem frieden und besseren zeiten entgegensieht, und die finanzielle un terstützung und die sympathie dieser gemeinschaft gibt meinen hoffnungen auftrieb.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

affiancare la commissione nel sostegno alle iniziative tese a creare contenuti in linea di qualità per i ragazzi e promuoverle fattivamente;

Deutsch

wie die kommission aktive unterstützung für initiativen leisten, die darauf abzielen, hochwertige online-inhalte für kinder zu schaffen;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

al tempo stesso, la commissione intende impegnarsi fattivamente per contenere la crisi finanziaria e il rallentamento dell’economia.

Deutsch

zum anderen steht die kommission bei den bemühungen um eine bewältigung der finanzkrise und des wirtschaftsabschwungs in vorderster linie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chiedo che gli onorevoli colleghi rientrino in sala, altrimenti non abbiamo la possibilità di intervenire fattivamente in questa procedura, non avendo i 314 voti.

Deutsch

ich würde doch bitten, daß die kollegen wieder in den saal kommen, sonst haben wir nämlich keine möglichkeit, auf dieses verfahren einfluß zu nehmen, wenn wir die 314 stimmen nicht erreichen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

in quanto organo dell'unione europea, il comitato sottolinea il proprio impegno e la propria intenzione di partecipare fattivamente a questo dibattito.

Deutsch

der wsa betont seine verpflichtung und absicht, sich - als organ der europäischen union - an dieser debatte maßgeblich zu beteiligen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

desidero altresì evidenziare che questa volta deliberiamo i programmi all'inizio del 1997, adoperandoci fattivamente per non dare adito alla critica di agire in ritardo.

Deutsch

seit delors' weißbuch hat sich in der art der strukturförderung einiges verändert. der begriff „nachhaltige entwicklung" ist dort festgeschrieben worden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la commissione ha partecipato fattivamente ai forum internazionali di discussione in materia di sicurezza nucleare, gestione dei rifiuti, salvaguardie, radioprotezione e trasporti di materie radioattive.

Deutsch

die kommission nahm aktiv an internationalen foren teil, die sich mit der nuklearen sicherheit, der entsorgung der abfälle, der sicherheitsüberwachung, dem strahlenschutz und dem transport radioaktiver stoffe befassten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

credo, signor presidente, che la comunità vorrà fattivamente riconoscere il contributo della grecia alla causa della cultura europea, stabilendo in tale stato la sede del centro in questione.

Deutsch

da der schutz der meeresschildkröten außerhalb der europäischen gewässer der gemeinschaft immer wichtiger wird, beteiligt sich die kommission auch an programmen zum schutz der meeresschildkröten in den französischen überseeischen departments guadeloupe, martinique und französisch-guyana.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

collaborare fattivamente con gli stati membri, l'enisa, il seae e altri organismi competenti dell'ue per istituire una piattaforma di formazione sulla cibersicurezza.

Deutsch

eng mit den mitgliedstaaten, dem ead, der enisa und anderen einschlägigen einrichtungen der eu zusammenarbeiten, um eine ausbildungsplattform zur cybersicherheit einzurichten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

3.3.4 l'ue dovrebbe applicare la regola secondo cui i finanziamenti europei possono essere erogati solo se ne è garantita la tracciabilità e se è possibile controllare fattivamente come tali risorse vengono spese.

Deutsch

3.3.4 für die eu sollte gelten, dass eu-mittel nur dann eingesetzt werden dürfen, wenn eine rück­verfolgbarkeit der mittel gegeben ist und kontrolliert werden kann bzw. tatkräftig kontrolliert wird, wofür diese mittel eingesetzt wurden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

l'ocse e l'oil hanno contribuito fattivamente al dibattito che ha animato la conferenza; in merito, auspichiamo che le due organizzazioni continuino a prodigarci assistenza e consigli.

Deutsch

oecd und iaa haben auf dieser konferenz aktive beiträge zu den diskussionen geleistet, und wir bitten diese organisationen, uns auch weiterhin mit rat und tat zur seite zu stehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

2.2.1 la commissione, inoltre, intende collaborare fattivamente con gli stati membri, l'enisa, il seae e altri organismi competenti dell'ue per istituire una piattaforma di formazione sulla cibersicurezza.

Deutsch

2.2.1 die europäische kommission wird eng mit den mitgliedstaaten, der enisa, dem ead und anderen einschlägigen einrichtungen der eu zusammenarbeiten, um eine ausbildungsplattform zur cybersicherheit einzurichten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,680,268 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK