Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i risultati
die ergebnisse
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
i risultati:
untersuchungsergebnisse:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando riceveremo una risposta?
wann bekommen wir eine antwort.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando riceveremo le loro relazioni?
nehmen wir den menschen in ruanda nicht auch noch von europa aus die hoffnung, denn auf wen sollen sie sich dann verlassen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i risultati attesi
erwartete ergebnisse
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i risultati dimostrano ...
die ergebnisse zeigen, ...(zu vervollständigen).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i risultati economici;
der wirtschaftsleistung;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando saranno pubblicati i risultati di questo studio?
die abstimmung findet um 18.30 statt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i risultati dell'analisi
schlussfolgerungen des Überblicks
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando riceveremo l' incarico dal consiglio?
wann wird der rat uns beauftragen?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l quando si tratta di sfruttare i risultati della ricerca.
es fehlt an problembewußtsein und informationen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a quando pare i risultati non rispondono all'attesa dei ricercatori.
die ergebnisse entsprachen angeblich nicht den erwartungen der forscher.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ripetendo i dati quando i risultati si sono dimostrati adeguati, oppure
- die bereits übermittelten und sich als adäquat erwiesenen daten auch für die zeiträume eingesetzt, für die noch keine daten gemeldet wurden, oder
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lei chiede: quando intende la commissione rendere pubblici i risultati?
so nehmen jährlich nur wenige dänen das bestehende arbeitsvermittlungssystem sedoc in anspruch.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i) ripetendo i dati quando i risultati si sono dimostrati adeguati; oppure
i) die bereits übermittelten und sich als adäquat erwiesenen daten auch für die zeiträume eingesetzt, für die noch keine daten gemeldet wurden; oder
Letzte Aktualisierung: 2017-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posso sapere quando riceveremo i processi verbali delle riunioni dei questori?
kann ich jetzt erfahren, wann die abgeordneten protokolle der sitzungen des kollegiums der quästoren bekommen werden?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perché continuare a prestare aiuto allo sviluppo quando i risultati rimangono insufficienti?
13. verleitet tlie entwicklungshilfe die
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in primo luogo: quando riceveremo i processi verbali del gruppo di lavoro permanente?
zuallererst muß es unverzüglich eine öffentliche untersuchung geben: das ist absolut er forderlich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando riceveremo le proposte della commissione sulla modifica del diritto derivato?
wann wird uns die kommission ihre vorschläge für die Änderung des sekundärrechts vorlegen?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
infine vorrei chiedere alla commissione quando riceveremo le proposte di risoluzione e di decisione che ancora mancano.
zum schluß möchte ich die kommission fragen: wann bekommen wir denn nun die vorschläge zur beratung und entscheidung, die noch ausstehen?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: