Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i risultati
die ergebnisse
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 5
Quality:
i risultati:
untersuchungsergebnisse:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
quando riceveremo una risposta?
wann bekommen wir eine antwort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando riceveremo le loro relazioni?
nehmen wir den menschen in ruanda nicht auch noch von europa aus die hoffnung, denn auf wen sollen sie sich dann verlassen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati attesi
erwartete ergebnisse
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati dimostrano ...
die ergebnisse zeigen, ...(zu vervollständigen).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati economici;
der wirtschaftsleistung;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
quando saranno pubblicati i risultati di questo studio?
die abstimmung findet um 18.30 statt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati dell'analisi
schlussfolgerungen des Überblicks
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
quando riceveremo l' incarico dal consiglio?
wann wird der rat uns beauftragen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l quando si tratta di sfruttare i risultati della ricerca.
es fehlt an problembewußtsein und informationen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a quando pare i risultati non rispondono all'attesa dei ricercatori.
die ergebnisse entsprachen angeblich nicht den erwartungen der forscher.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- ripetendo i dati quando i risultati si sono dimostrati adeguati, oppure
- die bereits übermittelten und sich als adäquat erwiesenen daten auch für die zeiträume eingesetzt, für die noch keine daten gemeldet wurden, oder
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
lei chiede: quando intende la commissione rendere pubblici i risultati?
so nehmen jährlich nur wenige dänen das bestehende arbeitsvermittlungssystem sedoc in anspruch.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i) ripetendo i dati quando i risultati si sono dimostrati adeguati; oppure
i) die bereits übermittelten und sich als adäquat erwiesenen daten auch für die zeiträume eingesetzt, für die noch keine daten gemeldet wurden; oder
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
posso sapere quando riceveremo i processi verbali delle riunioni dei questori?
kann ich jetzt erfahren, wann die abgeordneten protokolle der sitzungen des kollegiums der quästoren bekommen werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché continuare a prestare aiuto allo sviluppo quando i risultati rimangono insufficienti?
13. verleitet tlie entwicklungshilfe die
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in primo luogo: quando riceveremo i processi verbali del gruppo di lavoro permanente?
zuallererst muß es unverzüglich eine öffentliche untersuchung geben: das ist absolut er forderlich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando riceveremo le proposte della commissione sulla modifica del diritto derivato?
wann wird uns die kommission ihre vorschläge für die Änderung des sekundärrechts vorlegen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infine vorrei chiedere alla commissione quando riceveremo le proposte di risoluzione e di decisione che ancora mancano.
zum schluß möchte ich die kommission fragen: wann bekommen wir denn nun die vorschläge zur beratung und entscheidung, die noch ausstehen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: