Sie suchten nach: non sappiamo di che codice hai bisogno (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

non sappiamo di che codice hai bisogno

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

noi non improvvisiamo: sappiamo di che cosa avete bisogno...

Englisch

we do not improvise: we know what you need to learn...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

di che cosa hai bisogno per scrivere un pezzo?

Englisch

what do you need to write a song?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

di che condizioni hai bisogno per concentrarti nel programmare?

Englisch

what conditions do you need to concentrate when programming?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e noi non sappiamo di cosa si tratta.

Englisch

and we do not know what that is.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non sappiamo di quali argomenti si occupi.

Englisch

we do not know what matters he is dealing with.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

alcune di queste voci sono prigioniere non sappiamo di chi.

Englisch

some of these voices are imprisoned by persons unknown.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non sappiamo di quali paesi si tratterà, né quanti saranno.

Englisch

we do not know to which countries this will apply, or how many of them there will be.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

però abbiamo fatto il nostro lavoro; sappiamo di che cosa parliamo.

Englisch

we know that political and historical lies are the necessary foundations for the preparation of war.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

siamo nati e cresciuti nella stessa terra. da sempre ti conosciamo e sappiamo di cosa hai bisogno per far crescere il tuo mondo.

Englisch

we were born and have grown up in the same place. we have always known you and we know what you need in order to ensure growth in your world.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non sappiamo di studi della medicina principale che colleghino il tipo di tossicità citato con i siliconi applicati topicamente.

Englisch

we are not aware of any studies in main-stream medicine associating the kind of toxicity she mentions with topically-applied silicones.

Letzte Aktualisierung: 2006-05-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

noi sappiamo che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia».

Englisch

we know that god spoke to moses, but we do not know where this one is from."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non sappiamo valutare bene quel che consideriamo una difficoltà o una sfida comune, né abbiamo idea di che cosa sia un approccio comune.

Englisch

we have no judgement of what we define as a common difficulty, a common challenge, and we have no idea of a common approach.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

nel mio paese disponiamo di una flotta mercantile sviluppata e quindi sappiamo di che cosa stiamo parlando.

Englisch

my country is a country with an advanced merchant navy and so we know what we are talking about.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

se preferisci, puoi dirci di che tipo di appartamento hai bisogno, per quante persone e le date del tuo soggiorno e noi lo cercheremo per te.

Englisch

if you could be so kind to tell us what type of apartment you are looking for, the dates and the size of your group. we will be very happy to help you to find the best option for your stay.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

29 noi sappiamo che a mosè dio ha parlato; ma quant'è a costui, non sappiamo di dove sia.

Englisch

29 we know that god spoke to moses; but as to this man, we know not whence he is.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

9:29 noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia».

Englisch

29 we know that god spoke to moses: but as to this man, we know not from whence he is.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

e’ tuttavia prematuro vincolarci a un limite percentuale quando non sappiamo di più sul contenuto politico delle future prospettive finanziarie.

Englisch

where military action is concerned, we believe that this must be decided at national level.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

ma per molti cristiani questo è il limite sulla loro conoscenza del sangue di gesù. conosciamo il significato del sangue versato per noi, ma non sappiamo di quello che fu asperso!

Englisch

but that is the limit of most christians' knowledge of jesus' blood. we know only about the blood being shed -- and not about its being sprinkled!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

dovrai spiegare di che tipo di assistenza hai bisogno ed è possibile che dovrai aspettare qualcuno che ti aiuti. hai diritto ad assistenza ad acquistare i biglietti, spostarti per la stazione e salire sul treno.

Englisch

you will need to explain the type of assistance that you will need and may have to wait for somebody who can help you. however, you are entitled to help with purchase of tickets, getting around the station and getting onto the train.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

chiama il numero riportato sopra (vedi "servizi per disabili al momento dell'acquisto del biglietto") e spiega su che treno viaggerai e di che tipo di assistenza hai bisogno.

Englisch

call the number above (see 'disabled facilities for ticket purchases') and explain what train you will be travelling on and what assistance you require.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,076,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK