Sie suchten nach: scadenza al (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

scadenza al

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

loro sanno della scadenza al 1 agosto

Englisch

abbiamo discusso con lorenzo il loro posizionamento

Letzte Aktualisierung: 2023-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

garanzie e indennizzi con scadenza al 22 giugno 2008

Englisch

warranties and indemnities expiring on 22 june 2008

Letzte Aktualisierung: 2017-02-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

riesame delle deroghe con scadenza al termine del 2002

Englisch

review of derogations expiring by the end of 2002

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non ritengo utile stabilire una scadenza al momento attuale.

Englisch

i do not think it is useful to announce a deadline at the moment.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

il contratto ha durata annuale, con scadenza al 30 giugno 2015.

Englisch

the contract has the duration of one year, expiring on june 30, 2015.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la prossima scadenza al riguardo sarà il vertice transatlantico del 2 maggio.

Englisch

the next key date will be the transatlantic summit on 2 may.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

e, guarda caso, le ocm con scadenza al 2001 riguardano prodotti del sud.

Englisch

and those that have the year 2001 as their horizon happen to be the products of the south.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la ceca arriverà a scadenza al termine dei suoi 50 anni di esistenza nel luglio 2002.

Englisch

the ecsc is expected to expire at the conclusion of its 50 year term in july 2002.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

bilancio 2002: crediti aperti* e recupero per data di scadenza al 30 giugno 2002

Englisch

budget 2002: open entitlements & collection by due date at 30 june 2002

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

prorogato con decreto ministeriale del 20 dicembre 2002, che ne prevedeva la scadenza al dicembre 2004.

Englisch

extended by the ministerial decree of 20 december 2002, which provided for its expiry in december 2004.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

all' emissione in base all' importo effettivamente pagato, e alla scadenza al loro valore nominale.

Englisch

statistics on securities therefore complement monetary and financial data.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

hanno risposto entro la scadenza al questionario un produttore esportatore indiano e un importatore non collegato della comunità.

Englisch

replies to the questionnaire were received within the prescribed time limits from one exporting producer in india and one unrelated importer in the community.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

- 30 milioni di dollari con scadenza al 1 aprile 2016 ad un tasso variabile pari al libor trimestrale maggiorato di 245 punti base.

Englisch

- a second tranche of $30 million with bullet repayment on april 1, 2016, at a floating annual rate equal to 3-month libor plus 245 basis points payable quarterly.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fissando una scadenza al 2006 diamo prova al consiglio della nostra disponibilità al compromesso, trattandosi comunque di una concessione rispetto alla prima lettura.

Englisch

by setting the deadline for 2006, we are demonstrating to the council that we are willing to compromise, as we too will be making a concession as compared with the first reading.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

per quanto mi concerne, tuttavia, appoggio ugualmente la proposta della commissione, con una modifica relativa alla fissazione della scadenza al 2006.

Englisch

for my part, i nonetheless support the commission ' s proposal whereby the year 2006 would be the time limit where imports of beer were concerned.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

il comitato concorda con la proposta di prorogare la scadenza, al fine di concedere il tempo sufficiente per conseguire l'obiettivo del regolamento di base.

Englisch

the committee agrees that the deadline should be extended to allow sufficient time for the objective of the basic regulation to be achieved.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i certificati sono emessi sotto forma di titoli a sconto (ossia, sotto la pari) e sono rimborsati a scadenza al valore nominale.

Englisch

the certificates are issued at a discount, i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

gli importi dovuti maturano interessi di mora, calcolati dalla data di scadenza, al tasso stabilito conformemente all'articolo 86 delle modalità di attuazione del regolamento finanziario.

Englisch

the amounts to be recovered shall accrue interest from their due date at the rate laid down in accordance with article 86 of the implementing rules of the financial regulation.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

a parziale modifica dell\rquote art. 11 delle condizioni generali, le parti pattuiscono che il contratto avrà durata triennale, con prima scadenza al _________.

Englisch

due to a slight change in art. 11 of the general terms, the parties arrange for the contract to last for three years, with an initial expiry date on ____________.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Infozas

Italienisch

raccomanda di fissare obiettivi e scadenze al fine di accrescere la partecipazione delle donne a tutte le forme di processo decisionale,

Englisch

recommends the introduction of targets and deadlines in order to increase female participation in all forms of decision-making;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Infozas

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,351,486 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK