Sie suchten nach: se noi fossimo insieme (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

se noi fossimo insieme

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

se noi

Englisch

if we

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma se noi fossimo una democrazia, la volontà popolare prevarrebbe.

Englisch

but if we had been a democracy the people will would have prevailed.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che meraviglia sarebbe se anche noi fossimo liberi dalle preoccupazioni.

Englisch

how wonderful would it be if we were also free from worries.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a guardarci, senza decidere cosa noi fossimo e se potessimo essere pericolosi.

Englisch

blankly, undecided as to what we were and whether we were dangerous. the

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

vorrei, però, che in questa discussione noi fossimo un po' più precisi.

Englisch

but i would prefer it if we were a little more precise in our debate.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

dobbins dice: “se noi non fossimo persone di valore certamente egli non avrebbe pagato quel prezzo.”

Englisch

dobbins says, "if we hadn't been worth it he wouldn't have paid the price."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

una distruzione di risorse, insomma, che griderebbe vendetta se noi tutti non fossimo immersi nel vortice di un consumo indiscriminato.

Englisch

destruction of resources, in short, that cry out for revenge if we were not all plunged into the vortex of an indiscriminate consumption.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

satana non ci racconta mai tutta la verità e non era mai la volontà di dio che noi fossimo soli.

Englisch

satan never tells us the whole truth and it was never god’s will that we should be alone.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perché noi fossimo a lode della sua gloria, noi, che per primi abbiamo sperato in cristo.

Englisch

to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in christ:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

12 perche noi fossimo a lode della sua gloria, noi, che per primi abbiamo sperato in cristo.

Englisch

12 for our being to the praise of his glory, [even] those who did first hope in the christ,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

7 affinché, giustificati per la sua grazia, noi fossimo fatti eredi secondo la speranza della vita eterna.

Englisch

7 that being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

18 di sua volonta egli ci ha generati con una parola di verita, perche noi fossimo come una primizia delle sue creature.

Englisch

18 having counselled, he did beget us with a word of truth, for our being a certain first-fruit of his creatures.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

3:7affinché, giustificati per la sua grazia, noi fossimo fatti eredi secondo la speranza della vita eterna.

Englisch

3:7that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

1:18 di sua volontà egli ci ha generati con una parola di verità, perché noi fossimo come una primizia delle sue creature.

Englisch

18 in the exercise of his will he brought us forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among his creatures.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

molti di questi modelli si sono ripetuti in modo analogo dall' indonesia alla russia, senza che noi fossimo davvero in grado di riconoscerli.

Englisch

many of these patterns were identical from indonesia to russia without our really having noticed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

ma la loro «risposta è più che ipocrita, è cinica: “se noi fossimo stati al tempo dei nostri padri, non avremmo fatto lo stesso”».

Englisch

but their “response is more than hypocritical, it is cynical: ‘had we lived in the time of our fathers, we would not have done the same’”.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

già nel 1976, egli aveva dichiarato pubblicamente nel parlamento federale di cercare urgentemente la nostra compagnia, poiché temeva che noi fossimo scomparsi, che ci fossimo dati alla macchia.

Englisch

as early as in 1976, publicly in the federal parliament, he has urgently been seeking our company, fearful as he was that we might have gone underground.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"così la legge è stata come un precettore per condurci a cristo, affinché noi fossimo giustificati per fede."(galati 3:24).

Englisch

"the law was our schoolmaster to bring us unto christ, that we might be justified by faith" (ga1atians 3:24).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

21 lo dico a nostra vergogna, come se noi fossimo stati deboli; eppure, in qualunque cosa uno possa essere baldanzoso (parlo da pazzo), sono baldanzoso anch'io.

Englisch

21 i speak as to dishonour, as though *we* had been weak; but wherein any one is daring, (i speak in folly,) *i* also am daring.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

onestamente, non comprendiamo perché il consiglio si opponga, dal momento che un osservatore non può ingerirsi nel processo decisionale; se noi fossimo presenti alle riunioni saremmo meglio informati, e questo non potrebbe nuocere a nessuno, a meno che i negoziatori abbiano qualcosa da nascondere.

Englisch

we genuinely do not understand why it objects, since an observer cannot interfere in the decision-making, but if we were to be present, we would be better informed, which cannot do any harm, unless the negotiators have something to hide.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,565,425 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK