Sie suchten nach: piazzare (Italienisch - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Estonian

Info

Italian

piazzare

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Estnisch

Info

Italienisch

%1: %2 armate da piazzare

Estnisch

% 1:% 2 armeed paigutada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

3x3x3 strato 3, piazzare gli spigoli e finito!

Estnisch

3x3x3 kiht 3, servade paikapanek ja valmis!

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

%1, devi conquistare %2 stati e piazzare %3 armate in ognuno.

Estnisch

% 1, sul tuleb vallutada% 2 riiki ja paigutada igasse neist% 3 armeed.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in questi casi, può essere preferibile piazzare le barriere invece di rimuovere gli alberi, se lo spazio a disposizione lo consente.

Estnisch

sellisel juhul tuleks puude eemaldamisele eelistada põrkepiirete paigaldamist, kui selleks on piisavalt ruumi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cerca, per quanto possibile, di piazzare le tue pedine negli angoli. il tuo avversario non potrà circondare quelle pedine.

Estnisch

püüa asetada nuppe võimaluse korral nurka. seal ei saa vastane neid ümber piirata.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la società si è potuta piazzare sul mercato in un momento in cui la domanda comunitaria era in aumento e il numero dei fornitori di acido sulfanilico stava cambiando sia nella comunità che nel resto del mondo.

Estnisch

quimigal suutis turul kanda kinnitada ajal, mil ühenduses nõudlus suurenes ja sulfaniilhappe tarnijate arv muutus nii ühenduses kui ka mujal.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

piazzare un servizio di vigilanza antincendio dotato di secchi d'acqua,estintorio manichette antincendio collegate (in caso di polveri,solo nebulizzazione).

Estnisch

kui t ÷ ÷ and ja kasutab selliseid te en i s tus iv ö i isikuid , tea vi ta b ta neid teada oleva test te guri test , mis m ö j u tavad v ö iv ö i vad m ö j u tada t ÷ ÷ tajate ohutust ja tervist, ning k ö n e alust el te en i s tus tel ja isikute l peab olema juurdepääs artikli 10 l ö i kes 2 nimetatud teabe le .

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(36) come risulta dal considerando 85 del regolamento provvisorio, la quimigal ha deciso di entrare nel mercato in un periodo in cui i prezzi dell'acido sulfanilico sul mercato comunitario erano più elevati. la società si è potuta piazzare sul mercato in un momento in cui la domanda comunitaria era in aumento e il numero dei fornitori di acido sulfanilico stava cambiando sia nella comunità che nel resto del mondo. nel 1999 e nel 2000, la società è stata costretta a praticare prezzi simili a quelli delle importazioni in dumping al fine di stabilirsi sul mercato e di conquistare una quota di mercato. considerate le sue dimensioni relativamente modeste, la società si è dovuta adeguare ai prezzi vigenti anziché fissarli. nel pi, tuttavia, la sua quota di mercato è lievemente diminuita a mano a mano che aumentava il volume delle importazioni dai paesi in questione. i fatti accertati non permettono quindi di concludere che la situazione dell'industria comunitaria sia peggiorata a causa di un'eccessiva concorrenza al suo interno.

Estnisch

(36) ajutise määruse põhjenduses 85 märgiti, et quimigal tegi turule sisenemise otsuse ajal, mil sulfaniilhappe hinnad ühenduse turul olid kõrgemad. quimigal suutis turul kanda kinnitada ajal, mil ühenduses nõudlus suurenes ja sulfaniilhappe tarnijate arv muutus nii ühenduses kui ka mujal. samuti märgiti, et äriühing pidi turul kanna kinnitamiseks ning 1999. ja 2000. aastal turuosa suurendamiseks pakkuma toodangut hindadega, mis sarnanesid dumpinguhinnaga impordi hindadele, sest tema suhteline väiksus tähendas, et ta oli pigem hinnavõtja kui hinnaseadja. sellegipoolest vähenes tema turuosa uurimisperioodil veidi, sest asjaomastest riikidest pärit impordi maht suurenes. seega puuduvad tõendid selle kohta, et ühenduse tootmisharu olukorra halvenemise põhjuseks oli ühenduse tootmisharu sisene ülemäärane konkurents.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,158,044 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK