Sie suchten nach: tämän (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

tämän

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

on antanut tÄmÄn asetuksen:

Französisch

a arrÊtÉ le prÉsent rÈglement:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

on hyvÄksynyt tÄmÄn yhteisen toiminnan:

Französisch

a arrÊtÉ la prÉsente action commune:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

myös tieliikelaitoksen tilintarkastajat hyväksyvät tämän näkemyksen.

Französisch

myös tieliikelaitoksen tilintarkastajat hyväksyvät tämän näkemyksen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

on julkaissut tämän asetuksen luonnoksen [2],

Französisch

après publication du projet du présent règlement [2],

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

menot ovat rahoituskelpoisia tämän yhteisen toiminnan voimaantulopäivästä.

Französisch

les dépenses sont éligibles à compter de l'entrée en vigueur de la présente action commune.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

päivitetty yhtenäinen asiakirja on tämän asetuksen liitteessä ii.

Französisch

le document unique mis à jour figure à l'annexe ii du présent règlement.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tämän selvittämiseksi kyseisiä viittä toimenpidettä on tarkasteltava erikseen.

Französisch

tämän selvittämiseksi kyseisiä viittä toimenpidettä on tarkasteltava erikseen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

kantelijoiden mukaan tämän edun arvo on 3,2 miljoonaa euroa.

Französisch

kantelijoiden mukaan tämän edun arvo on 3,2 miljoonaa euroa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sellainen tuki arvioidaan tämän asetuksen ja kalastusalan suuntaviivojen perusteella.

Französisch

ces aides seront évaluées à la lumière du présent règlement et des lignes directrices concernant la pêche.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen

Französisch

tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tämän vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen .

Französisch

tämän vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

siksi tällaisille yrityksille myönnettävän tuen ei tulisi sisältyä tämän asetuksen soveltamisalaan.

Französisch

il convient donc d'exclure du champ d'application du présent règlement les aides accordées à ce type d'entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

komissio pyytää suomen viranomaisia toimittamaan tämän kirjeen jäljennöksen mahdolliselle tuensaajalle välittömästi.

Französisch

komissio pyytää suomen viranomaisia toimittamaan tämän kirjeen jäljennöksen mahdolliselle tuensaajalle välittömästi.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

komissio katsoo tämän vuoksi, että tämä poikkeus tuloverolainsäädännöstä muodostaa myös tieliikelaitokselle koituvan edun.

Französisch

komissio katsoo tämän vuoksi, että tämä poikkeus tuloverolainsäädännöstä muodostaa myös tieliikelaitokselle koituvan edun.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tämän sopimuksen päättyminen ei vaikuta sopimuksen täytäntöönpanosta ennen sen päättymistä johtuviin oikeuksiin ja velvollisuuksiin.

Französisch

la résiliation du présent accord n'affecte pas les droits ou obligations résultant de son exécution préalablement à cette résiliation.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tämän vuoksi komissio pyytää suomen hallitusta ja kolmansia osapuolia ilmaisemaan näkemyksensä tästä kyseisestä toimenpiteestä.

Französisch

tämän vuoksi komissio pyytää suomen hallitusta ja kolmansia osapuolia ilmaisemaan näkemyksensä tästä kyseisestä toimenpiteestä.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

viranomaiset reagoivat tämän jälkeen menettelyn aloittamiseen 14 päivänä heinäkuuta ja 30 päivänä elokuuta 2006 päivätyillä kirjeillä.

Französisch

(4) le 12 mai 2006, une réunion a eu lieu avec les autorités italiennes, qui ont ensuite réagi à l'ouverture de la procédure par lettres du 14 juillet et du 30 août 2006.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

komissio ilmoittaa suomelle tiedottavansa asiasta muille asianomaisille julkaisemalla tämän kirjeen ja sen tiivistelmän euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Französisch

komissio ilmoittaa suomelle tiedottavansa asiasta muille asianomaisille julkaisemalla tämän kirjeen ja sen tiivistelmän euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2007.

Französisch

les États membres adoptent et publient, au plus tard le 30 juin 2007, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

saksan olisi toimitettava komissiolle 14 päivään heinäkuuta 2006 mennessä kertomus, jossa kuvaillaan tämän päätöksen noudattamiseksi toteutettuja ja suunniteltuja toimenpiteitä.

Französisch

l'allemagne devrait présenter à la commission, le 14 juillet 2006 au plus tard, un rapport décrivant les mesures prises ou programmées pour se conformer à la présente décision.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,758,116,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK