Sie suchten nach: mi è accaduta una cosa inaspettata e... (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

mi è accaduta una cosa inaspettata e bella

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

recatevi nelle isole del kittìm e osservate, mandate pure a kedàr e considerate bene; vedete se là è mai accaduta una cosa simile

Griechisch

Διοτι διαβητε εις τας νησους των Κητιαιων και ιδετε και πεμψατε εις Κηδαρ και παρατηρησατε επιμελως, και ιδετε αν εσταθη τοιουτον πραγμα.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mi è spiaciuta solo una cosa. in questa relazione non viene detta una cosa che, invece, è di interesse generale e cioè, non si parla del fatto che le difficoltà della pesca sono completamente in antitesi con quanto noi abbiamo affermato 15 anni or sono.

Griechisch

Μόνο για ένα πράγμα λυπούμαι: στην έκθεση αυτή δεν αναφέρεται κάτι που είναι γενικού ενδιαφέροντος, ότι δηλαδή οι δυσκολίες στην αλιεία είναι απολύτως αντίθετες προς αυτά που μας είχαν πει πριν από 15 χρόνια.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

mi è accaduto spesso, troppo spesso, di dover assistere ad aggressioni o a tentativi di aggressione commessi da estremisti di destra contro stranieri o persone che semplicemente non la pensavano come loro.

Griechisch

Αρκετά συχνά, βίωσα τις παρενοχλήσεις που προκάλεσαν ή προσπάθησαν να προκαλέσουν ακροδεξιά στοιχεία σε αλλοδαπούς ή ακόμη και άτομα που είχαν απλώς διαφορετικές αντιλήψεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

c'è una cosa che però mi è parsa molto chiara in questo processo, ossia che dobbiamo rivedere la procedura del discarico al fine di evitare il ripetersi di questo tipo di confronto.

Griechisch

Κάτι όμως που διαπίστωσα σαφώς κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας είναι πως χρειάζεται να προβούμε σε ενδελεχή εξέταση της διαδικασίας απαλλαγής, προκειμένου να αποφευχθούν μελλοντικά τέτοιου είδους αντιπαραθέσεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ancora una cosa: oggi stesso mi è stato fatto presente che certi governi, non meglio identificati, potrebbero avere in mente di vendere ai filippini certi prodotti, e si è parlato di navi da guerra, in cambio di alghe.

Griechisch

Υπάρχει κι' ένα άλλο σημείο. Μου ετέθη νωρίτερα σήμερα, δηλ. ότι ίσως υπάρξουν ορισμένες κυβερνήσεις, δεν τις ονομάζω, που θα σκέφτονταν να πουλήσουν ορισμένα προϊόντα- αναφέρθηκαν ακόμη και θωρηκτά- στους φιλιπινέζους σε αντάλλαγμα για τα φύκη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

sono arrivata nei paese baschi con la migliore volontà di integrazione e, nonostante quanto mi è accaduto, sono ancora convinta che un giorno i paesi baschi avranno la pace desiderata, perché a coloro che pensano che nei paese baschi vi sia un conflitto dico che l' unico conflitto si chiama eta e che deve scomparire.

Griechisch

Έφτασα στη Χώρα των Βάσκων με όλη την καλή θέληση για ενσωμάτωση και παρ' όλα όσα μου συνέβησαν, εξακολουθώ να πιστεύω ότι κάποια ημέρα η Χώρα των Βάσκων θα έχει τη ζητούμενη ειρήνη, γιατί εκείνοι που πιστεύουν ότι υπάρχει διαμάχη στη Χώρα των Βάσκων θα τους πω ότι η μοναδική διαμάχη που έχει η Χώρα των Βάσκων ονομάζεται ΕΤΑ και πρέπει να εξαφανιστεί.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

agli uomini che inviava ordinò: «così direte ad ogni uomo d'israele: e' forse mai accaduta una cosa simile da quando gli israeliti sono usciti dal paese di egitto fino ad oggi? pensateci, consultatevi e decidete!». quanti vedevano, dicevano: «non è mai accaduta e non si è mai vista una cosa simile, da quando gli israeliti sono usciti dal paese d'egitto fino ad oggi!»

Griechisch

Και παντες οσοι εβλεπον, ελεγον, Δεν εγεινεν ουδε εφανη τοιουτον πραγμα, αφ' ης ημερας οι υιοι Ισραηλ ανεβησαν εκ γης Αιγυπτου, εως της ημερας ταυτης σκεφθητε περι τουτου, συμβουλευθητε και λαλησατε.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,806,072 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK