Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la mia interrogazione veniva subito dopo.
Η ερώτησή μου ήταν η επομένη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si veniva così ad aprire una falla.
Το σχίσμα είχε επέλθει.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il battito dei pazienti veniva misurato a riposo.
Η μελέτη μέτρησε την αλλαγή στον καρδιακό παλμό από την έναρξη της μελέτης έως την ημέρα 14 της θεραπείας.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
al medesimo tempo veniva proposta una riunione tecnica.
Επίσης προτάθηκε μια τεχνική συνεδρίαση.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
veniva nel mondo la luce vera, quella che illumina ogni uomo
Ητο το φως το αληθινον, το οποιον φωτιζει παντα ανθρωπον ερχομενον εις τον κοσμον.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la pio veniva misurata in 'millimetri di mercurio '(mmhg).
Η ΕΟΠ εκφράζεται σε « χιλιοστά στήλης υδραργύρου » (mmhg).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
durante l’ emodialisi veniva eliminato meno del 13% della dose.
Κατά τη διάρκεια της αιμοκάθαρσης, η δόση μειώθηκε κατά λιγότερο από 13%.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
questo prezzo veniva applicato a tutti gli affittuari, ivi compresa bav.
Την τιμή αυτή έπρεπε να καταβάλλουν όλοι οι χρήστες συμπεριλαμβανομένης της bav.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nella prima di queste richieste di informazioni veniva espressamente menzionata berlino.
Στην πρώτη από τις δύο προαναφερόμενες επιστολές της Επιτροπής αναφέρθηκε ρητά το Βερολίνο.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1) e questo veniva considerato un serio problema per la salute pubblica.
Αυτό σχετίζεται µε την ασφάλεια του activelle 0, 5 mg/ 0, 1 mg στο ενδοµήτριο, η οποία δεν καταδείχθηκε επαρκώς σύµφωνα µε την οδηγία της chmp για τα φαρµακευτικά προϊόντα που χρησιµοποιούνται σε θεραπεία ορµονικής υποκατάστασης (hrt) (emea/ chmp/ 021/ 97 αναθ 1), γεγονός που θεωρήθηκε ότι αποτελεί παράγοντα ανησυχίας για τη δηµόσια υγεία.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
in questo studio, zenapax veniva aggiunto ai farmaci immunosoppressori esistenti dei bambini.
Στην συγκεκριμένη μελέτη, το zenapax προστέθηκε στα
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
inalazione veniva assorbita più rapidamente rispetto all’ insulina umana ad azione rapida.
Η
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
di conseguenza, il relativo onere finanziario veniva compensato mediante i contratti a trattativa privata.
Συνεπώς η αντίστοιχη οικονομική επιβάρυνση αντισταθμίστηκε μέσω των συμβάσεων με απευθείας ανάθεση.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il tumore veniva considerato esprimente l’ egfr se poteva essere identificata almeno una cellula colorata.
Ένας όγκος θεωρήθηκε ότι εκφράζει egfr, εάν ήταν δυνατή η ανίχνευση ενός χρωματισμένου κυττάρου.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la biodisponibilità orale di advagraf risultava ridotta quando quest’ ultimo veniva somministrato dopo il pasto.
Η βιοδιαθεσιμότητα του advagraf από το στόμα ήταν μειωμένη όταν χορηγήθηκε μετά από γεύμα.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e dico: «e' sparita la mia gloria, la speranza che mi veniva dal signore»
Και ειπα, Απωλεσθη η δυναμις μου και η ελπις μου υπο του Κυριου.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prima dell’investimento, veniva utilizzata un’autogrù, con notevole dispendio di tempo e risorse.
Πριν την επένδυση για το σκοπό αυτό η εταιρεία χρησιμοποιούσε αυτοκινούμενο γερανό, που είχε υψηλό κόστος από άποψη χρόνου και χρήματος.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se l’operatore non ha reagito, mentre l’immagine virtuale di un oggetto pericoloso veniva proiettata;
σε περίπτωση που δεν αντιδράσει ο χειριστής και στη συνέχεια προβληθεί εικονικό είδωλο αντικειμένων απειλής·
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il 15 settembre 2003 detta risposta, insieme a numerose altre richieste, veniva inviata all’italia perché presentasse osservazioni.
Στις 15 Σεπτεμβρίου 2003, η εν λόγω απάντηση, μαζί με άλλα πολυάριθμα αιτήματα, απεστάλη στην Ιταλία ώστε αυτή να υποβάλει τις παρατηρήσεις της επ’ αυτών.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la decisione della commissione di avviare il procedimento veniva pubblicata nella gazzetta ufficiale dell’unione europea [2].
Η απόφαση της Επιτροπής να κινήσει τη διαδικασία δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [2].
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: