Sie suchten nach: dio ti ringrazio (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

dio ti ringrazio

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

ti ringrazio

Latein

ut wisi

Letzte Aktualisierung: 2018-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

signore ti ringrazio

Latein

gratias ago deo sum

Letzte Aktualisierung: 2020-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dio ti benedica

Latein

ut benedicat tibi dominus

Letzte Aktualisierung: 2023-07-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti ringrazio di cuore, avvocato

Latein

tibi ex animo gratias ago tibi,

Letzte Aktualisierung: 2019-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti ringrazio molto per il libro

Latein

multas gratias tibi ago de libro

Letzte Aktualisierung: 2016-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

io ti ringrazio per il tuo aiuto, amico mio

Latein

ego gratias ago tibi,

Letzte Aktualisierung: 2017-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

aiutati che dio ti aiuta

Latein

adiuvet te ipsum quod caelum adiuvat te

Letzte Aktualisierung: 2022-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

che dio ti benedica amore mio

Latein

amor meus speciosus

Letzte Aktualisierung: 2023-07-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dio ti salvi ancora e ancora

Latein

salve multum

Letzte Aktualisierung: 2020-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti ringrazio, perché quando io sono libero da ogni dolore,

Latein

tibi gratias ago, quod me vivere coegisti

Letzte Aktualisierung: 2013-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti lodino i popoli, dio, ti lodino i popoli tutti

Latein

et iusti epulentur exultent in conspectu dei delectentur in laetiti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma il dono di ciascuno sarà in misura della benedizione che il signore tuo dio ti avrà data

Latein

sed offeret unusquisque secundum quod habuerit iuxta benedictionem domini dei sui quam dederit e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dio ti conceda rugiada del cielo e terre grasse e abbondanza di frumento e di mosto

Latein

det tibi deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tolsero dunque la pietra. gesù allora alzò gli occhi e disse: «padre, ti ringrazio che mi hai ascoltato

Latein

tulerunt ergo lapidem iesus autem elevatis sursum oculis dixit pater gratias ago tibi quoniam audisti m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mio dio, ti canterò un canto nuovo, suonerò per te sull'arpa a dieci corde

Latein

suavis dominus universis et miserationes eius super omnia opera eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando sarai entrato nel paese che il signore tuo dio ti darà in eredità e lo possiederai e là ti sarai stabilito

Latein

cumque intraveris terram quam dominus deus tuus tibi daturus est possidendam et obtinueris eam atque habitaveris in ill

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gridò abacuc: «daniele, daniele, prendi il cibo che dio ti ha mandato»

Latein

et ait danihel recordatus es enim mei deus et non dereliquisti diligentes t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

noi ti rendiamo grazie, o dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie

Latein

notus in iudaea deus in israhel magnum nomen eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando il signore tuo dio ti avrà introdotto nel paese che vai a prendere in possesso, tu porrai la benedizione sul monte garizim e la maledizione sul monte ebal

Latein

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

onora tuo padre e tua madre, come il signore dio tuo ti ha comandato, perché la tua vita sia lunga e tu sii felice nel paese che il signore tuo dio ti

Latein

honora patrem tuum et matrem sicut praecepit tibi dominus deus tuus ut longo vivas tempore et bene sit tibi in terra quam dominus deus tuus daturus est tib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,482,404 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK