Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dio ti ringrazio
9
Ultimo aggiornamento 2024-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ti ringrazio
ut wisi
Ultimo aggiornamento 2018-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
signore ti ringrazio
gratias ago deo sum
Ultimo aggiornamento 2020-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dio ti benedica
ut benedicat tibi dominus
Ultimo aggiornamento 2023-07-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ti ringrazio di cuore, avvocato
tibi ex animo gratias ago tibi,
Ultimo aggiornamento 2019-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti ringrazio molto per il libro
multas gratias tibi ago de libro
Ultimo aggiornamento 2016-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti ringrazio (lett. porgo grazia a te)
gratias tibi ago
Ultimo aggiornamento 2025-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io ti ringrazio per il tuo aiuto, amico mio
ego gratias ago tibi,
Ultimo aggiornamento 2017-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aiutati che dio ti aiuta
adiuvet te ipsum quod caelum adiuvat te
Ultimo aggiornamento 2022-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che dio ti benedica amore mio
amor meus speciosus
Ultimo aggiornamento 2023-07-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dio ti salvi ancora e ancora
salve multum
Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti ringrazio, perché quando io sono libero da ogni dolore,
tibi gratias ago, quod me vivere coegisti
Ultimo aggiornamento 2013-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti lodino i popoli, dio, ti lodino i popoli tutti
et iusti epulentur exultent in conspectu dei delectentur in laetiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma il dono di ciascuno sarà in misura della benedizione che il signore tuo dio ti avrà data
sed offeret unusquisque secundum quod habuerit iuxta benedictionem domini dei sui quam dederit e
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dio ti conceda rugiada del cielo e terre grasse e abbondanza di frumento e di mosto
det tibi deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vin
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tolsero dunque la pietra. gesù allora alzò gli occhi e disse: «padre, ti ringrazio che mi hai ascoltato
tulerunt ergo lapidem iesus autem elevatis sursum oculis dixit pater gratias ago tibi quoniam audisti m
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mio dio, ti canterò un canto nuovo, suonerò per te sull'arpa a dieci corde
suavis dominus universis et miserationes eius super omnia opera eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando sarai entrato nel paese che il signore tuo dio ti darà in eredità e lo possiederai e là ti sarai stabilito
cumque intraveris terram quam dominus deus tuus tibi daturus est possidendam et obtinueris eam atque habitaveris in ill
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gridò abacuc: «daniele, daniele, prendi il cibo che dio ti ha mandato»
et ait danihel recordatus es enim mei deus et non dereliquisti diligentes t
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
noi ti rendiamo grazie, o dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie
notus in iudaea deus in israhel magnum nomen eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: