Sie suchten nach: bundeskartellamt (Italienisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latvian

Info

Italian

bundeskartellamt

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Lettisch

Info

Italienisch

rappresentanza del tribunale in occasione della 14 conferenza interna- zionale del bundeskartellamt ad amburgo

Lettisch

vispārējās tiesas pārstāvju piedalīšanās 14.ªstarptautiskajā bundeskartel-lamt konferencē hamburgā

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

queste trattative si sono interrotte in settembre e il bundeskartellamt ha annunciato che avrebbe avviato un procedimento formale di divieto[30].

Lettisch

Šīs sarunas pārtrūka 15. septembrī, un bundeskartellamt ir paziņojis, ka sāks oficiālu aizlieguma procedūru[30].

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la commissione ha avvallato l’opinione del bundeskartellamt secondo cui il progetto di concentrazione potrebbe inuire sulla concorrenza in alcune zone del mercato tedesco per la televisione via cavo.

Lettisch

komisija ir piekritusi bundeskartellamt viedoklim, ka paziņotā apvienošanās var iespaidot konkurenci vācijas kabeļu televīzijas tirgus daļā.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il bundeskartellamt ha chiesto che il caso gli venisse rinviato per il fatto che la concentrazione avrebbe probabilmente inuito sulla concorrenza sul mercato tedesco della televisione via cavo e in considerazione del fatto che gli eetti della concentrazione erano limitati alla germania.

Lettisch

bundeskartellamt ir paudis vēlēšanos izmeklēt šo lietu, jo uzskata, ka apvienošanās varētu ietekmēt konkurenci vācijas kabeļu televīzijas tirgū un arī tāpēc, ka apvienošanās ietekmētu tikai vāciju.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la decisione veniva adottata con riserva di revoca qualora la decisione del bundeskartellamt fosse abolita a seguito di impugnazione o di una decisione della commissione delle comunità europee o di una sentenza del tribunale di primo grado o della corte di giustizia delle comunità europee.

Lettisch

lēmumā bija ietverts atcelšanas nosacījums gadījumā, ja bundeskartellamt lēmums tiktu atcelts vai nu pārsūdzības rezultātā, vai arī pamatojoties uz eiropas kopienu komisijas vai eiropas kopienu pirmās instances tiesas vai eiropas kopienu tiesas nolēmumu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la commissione ha concluso che venivano rispettate le condizioni per un rinvio e che era indicata un’indagine nazionale, data l’esperienza acquisita dal bundeskartellamt in precedenti casi di tv via cavo.

Lettisch

komisija ir atzinusi, ka pastāv visi nosacījumi, lai lietu nodotu izmeklēšanai vki, un ka valsts izmeklēšana ir atbilstīga, ņemot vērā bundeskartellamt uzkrāto pieredzi, izmeklējot citas ar kabeļu televīziju saistītas lietas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a seguito della decisione del bundeskartellamt, le intermediarie in causa invitavano la deutsche post a presentar loro un’offerta per prestazioni specifiche per gli invii da loro inoltrati per i propri clienti a prezzi equivalenti a quelli offerti dalla deutsche post ai suoi clienti commerciali.

Lettisch

pēc minētā bundeskartellamt lēmuma attiecīgie starpnieki aicināja deutsche post sniegt tiem priekšlikumu par daļējiem pakalpojumiem attiecībā uz sūtījumiem, kurus tie pārvadāja klientiem par tādu pašu cenu, kādu deutsche post piedāvāja saviem klientiem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

infine per quanto riguarda l’argomentazione della tariffazione interna non concorrenziale del gas in germania va osservato che l’inchiesta del bundeskartellamt al quale il richiedente ha fatto riferimento è ancora in corso e non sono state tratte conclusioni.

Lettisch

attiecībā uz apgalvojumu par gāzes cenām vācijas iekšējā tirgū, kas nav pakļautas konkurencei, būtu jāmin tas, ka vācijas konkurences padome, uz ko atsaucas pieteikuma iesniedzējs, turpina veikt izmeklēšanu un rezultāti vēl nav paziņoti.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il 29 novembre 2004 l’autorità garante della concorrenza in germania, il bundeskartellamt, ha informato la commissione che la concentrazione prevista rischiava d’incidere gravemente sulla concorrenza sul mercato tedesco della stampa in rotocalcografia oppure sul mercato tedesco dei prodotti tipografici soggetti a rigorose scadenze temporali, in particolare le riviste.

Lettisch

par konkurenci atbildīgā vācijas iestāde bundeskartellamt2004. gada 29. novembrī informēja komisiju, ka plānotā koncentrācija ievērojami varētu ietekmēt konkurenci vai nu vācijas rotācijas dobspiedumu tirgū, vai vācijas periodisko preses izdevumu, jo īpaši, žurnālu tirgū.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,638,390 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK