Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
traduzioni leoquery
leo - преводquery
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
separa traduzioni ai punti.
& Превод
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
separa traduzioni ai due punti.
& Превод
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
leo - traduzioni dal tedesco al francesequery
leo - превод меѓу германски и францускиquery
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
separa traduzioni nell' esercitazione scritta.
Отпочнува вежбање со членови
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
separa traduzioni ai punti e virgola.
& Превод
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
multitran - traduzioni tra francese e russoquery
multitran - превод меѓу француски и рускиquery
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aggiunge una lingua in più da usare se mancano delle traduzioni nella lingua preferita.
Додава уште еден јазик што ќе се користи ако за другите јазици нема добри преводи.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questa è la lingua che verrà usata se tutte le lingue precedenti non contengono traduzioni complete.
Ова е јазикот што ќе се користи ако претходните јазици не содржат добри преводи.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chiunque può introdurre nuove traduzioni, permettendo così a molte più persone nel mondo di usare storymaker.
Секој може да воведе нови преводи, овозможувајќи повеќе луѓе ширум светот да го користат „Создавач на приказни“.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È capitato a tutti di imbattersi in situazioni imbarazzanti dove le traduzioni scadenti di espressioni idiomatiche in una lingua hanno prodotto significati ridicoli nell'altra.
Сите сме слушнале за смешни ситуации во кои лошиот превод на идиомските
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mappe, bandiere, traduzioni, ecc. sono accurate come i rispettivi autori sono riusciti ad ottenerle, ma kgeography non dovrebbe essere preso come fonte autorevole.
Картите, знамињата, преводите итн. се онолку точни колку што можеле да постигнат нивните автори, а КГеографија не треба да се смета за авторитетен извор.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
potrai avere l'impressione che i membri della comunità di global voices siano già amici di lunga data dopo essere diventato un lettore abituale dei loro post e delle loro traduzioni che risaltano la conversazione in rete nei loro paesi.
Најверојатно мислите дека членовите на global voices се веќе долгогодишни пријатели, откако редовно ги читате нивните написи и преводи во кои се потенцираат онлајн разговорите во нивните земји.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
traduzione
& Превод
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung