Sie suchten nach: a quella idonea al funzionamento ... (Italienisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

a quella idonea al funzionamento dei dispositivi

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

spese relative al funzionamento dei mercati nel 1991

Portugiesisch

despesas relativas ao funcionamento dos mercados em 1991

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

@effettuare esami periodici sul funzionamento dei dispositivi sopra elencati.

Portugiesisch

@efectue exames periódicos acerca do funcionamento dos dispositivos acima relacionados.

Letzte Aktualisierung: 2012-08-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

veniamo ora al funzionamento dei servizi della commis sione.

Portugiesisch

senhor presidente, mais de vinte pessoas foram vítimas da nova variante da doença de creutzfeldt-jacob.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

verifica regolare del corretto funzionamento dei dispositivi elettromecca­nici e rilevazione più rapida dei guasti.

Portugiesisch

verificar regularmente o bom funcionamento dos equipamentos electromagnéticos e detectar as avarias o mais rapidamente possível. manobra das comportas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tale massimale copre anche gli aiuti al funzionamento dei cantieri navali.

Portugiesisch

o limite fixado cobre igualmente os auxílios ao funcionamento dos estaleiros navais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

b) la comunità accorderà un sostegno finanziario alle attività a dimensione europea ed al funzionamento dei cfui.

Portugiesisch

b) a comunidade concederá apoio financeiro às actividades à escala europeia bem como ao funcionamento das auef.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

d ecco quindi il primo importante cambiamento apportato al funzionamento dei fondi strutturali.

Portugiesisch

d tal é a primeira grande mudança trazida ao funcionamento dos fundos estruturais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

devono essere forniti documenti che indichino la collocazione e le modalità di funzionamento dei dispositivi di soccorso del veicolo.

Portugiesisch

deve ser fornecida documentação sobre a localização e o funcionamento dos elementos de emergência e socorro do veículo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la commissione propone, inoltre, alcuni ade­guamenti generali al funzionamento dei fondi strut­turali.

Portugiesisch

concepção, coordenação e lançamento das políticas e das acções

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nella scelta delle misure si devono privilegiare quelle che perturbano meno il funzionamento dei dispositivi contenuti nell’accordo.

Portugiesisch

na selecção das medidas a adoptar, é dada prioridade às que menos perturbem o funcionamento dos regimes previstos no presente acordo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cattiva progettazione, numero insufficiente, ubicazione irrazionale, cattivo stato o cattivo funzionamento dei mezzi o dei dispositivi di segnalazione.

Portugiesisch

pela má concepção, número insuficiente, má localização, mau estado ou mau funcionamento dos meios ou dispositivos de sinalização.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in questo caso, non è escluso il pericolo di fughe radioattive in caso di incendio del reattore o di mancato funzionamento dei dispositivi di emergenza.

Portugiesisch

o estudo de viabilidade económica, que constituiu a base para que decidíssemos se deveríamos construir este reactor ou uma central combinada a gás e a vapor, não está certo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

molto formativi sono inoltre risultati giochi di simulazione relativi al funzionamento dei consigli d'amministrazione delle scop.

Portugiesisch

apresentaram--se, também, com bons resultados os jogos de simulação relativos ao funcionamento dos conselhos de administração das scop.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(1) il personale da adibire al funzionamento dei beni strumentali non è richiesto prima del secondo semestre 1992.

Portugiesisch

(1) o pessoal destinado ao funcionamento dos bens de equipamento não será necessário antes da segunda metade de 1992.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

l' attività si è prevalentemente incentrata sullo scambio di informazioni relative ai principi basilari e al funzionamento dei sistemi.

Portugiesisch

esta actividade concentrou-se principalmente na troca de informação sobre os princípios subjacentes e funcionamento dos sistemas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la sezione del cavo di collegamento di terra dipende dalla corrente in circuito nell'impianto elettrico ma deve avere una dimensione adatta a garantire un efficace funzionamento dei dispositivi di protezione del circuito in caso di guasto.

Portugiesisch

a secção transversal do cabo de ligação à terra deverá depender da corrente presente na instalação eléctrica, mas terá necessariamente uma dimensão adequada para garantir o funcionamento seguro dos dispositivos de protecção do circuito, em caso de falha.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il loro scopo consisteva nel far prendere coscienza dell'importanza della messa a punto — e del funzionamento — dei dispositivi di delega dei poteri, e di comunicazione, nelle scop.

Portugiesisch

tendem a maior ou menor prazo para uma dissociação entre os problemas de organização quotidiana e os da gestão global da empresa, entre um sistema hierárquico e um sistema participativo cooperativo . . .

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

47. la loro parte cellulare o tessutale deve essere capace di agire sul corpo umano in modo che non possa considerarsi accessorio a quello dei dispositivi in parola.

Portugiesisch

47. a sua parte celular ou tecidular deve poder actuar no corpo humano de uma forma que não possa ser considerada acessória à dos referidos dispositivos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tuttavia, verremo giudicati in base a quello che faremo con meda e in base a quello che faremo nei balcani e in base al funzionamento sul campo di questi programmi.

Portugiesisch

mas vamos ser avaliados pelo que fizermos relativamente ao meda e pelo que fizermos nos balcãs e pela forma como estes programas funcionarem de facto no terreno.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

(58) considerando che occorre definire le modalitärelative al funzionamento dei comitati chiamatiad assisterela commissione nell'attuazione delpresente regolamento;

Portugiesisch

(58) considerando que é necessário definir as regras de funcionamento dos comités chamados a assistir a comissão na execução do presente regula mento;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,102,414 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK