Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
interruzione della prescrizione dell'azione
prerušenie premlčacej lehoty v konaní
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
interruzione dei termini di pagamento
prerušenie lehoty pre platbu
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
termini della licenza
licenčná zmluva
Letzte Aktualisierung: 2012-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
articolo 91 interruzione dei termini di pagamento
Článok 91 prerušenie lehoty pre platbu
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.1. termini della valutazione
3.1. podmienky hodnotenia
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
accetto i termini della licenza
súhlasím s licenčnou zmluvou
Letzte Aktualisierung: 2012-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
interruzione dei termini di pagamento e sospensione dei pagamenti
prerušenie lehoty na platbu a pozastavenie platieb
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sospensione della prescrizione dell'azione
zastavenie plynutia premlčacej lehoty v stíhaní
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sezione 6 interruzione dei termini di pagamento e sospensione dei pagamenti
oddiel 6 preruŠenie lehoty pre platbu a pozastavenie platieb
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
costituiscono in particolare atti interruttivi della prescrizione;
Úkony, ktoré prerušujú plynutie tejto lehoty, zahrňujú najmä:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. in merito alla questione fondamentale della prescrizione
1. k zÁsadnej otÁzke premlČania
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aperto per precisare i termini della prossima riforma.
sprh nie je súbor prísnych obmedzení, ale dynamický rámec, v ktorom môžu členské štáty a zainteresované strany určiť a pracovať na vytvorení takého druhu rybárskeho odvetvia, aké by chceli mať.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
È necessario accettare i termini della licenza prima di procedere
licenčnú zmluvu musíte potvrdiť
Letzte Aktualisierung: 2012-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
modulo di controllo per i medici da compilarsi prima della prescrizione
kontrolný zoznam, ktorý má lekár použiť pred predpísaním lieku
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prima della prescrizione, consultare il riassunto delle caratteristiche del prodotto
predtým ako prípravok predpíšete, zoznámte sa, prosím, so súhrnom charakteristických vlastností lieku.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sospensione della prescrizione dell'esecuzionela prescrizione dell'esecuzione rimane sospesa:
zastavenie plynutia premlčacej lehoty pri výkone rozhodnutia
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. l'interruzione della prescrizione vale nei confronti di tutte le imprese ed associazioni di imprese che abbiano partecipato all'infrazione.
2. prerušenie premlčacej lehoty bude platiť pre všetky podniky alebo združenia podnikov, ktoré sa zúčastnili na porušení.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
È importante continuare a prendere tarceva ogni giorno, per tutta la durata della prescrizione medica.
je dôležité užívať tarcevu každý deň tak dlho ako vám predpísal lekár.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
le informazioni sullo stato della prescrizione del prodotto si trovano sull’ etichetta della confezione.
informácie o predpisovaní tohto lieku nájdete na obale.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
1. in materia di sospensione della prescrizione sono applicabili soltanto le disposizioni della parte contraente richiedente.
1. pre prerušenie premlčacej lehoty sú určujúce len predpisy žiadajúcej zmluvnej strany.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: