Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deixa que em encarregui.
let me take care of things.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que se n'encarregui ell.
we'll leave him to it.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deixa que me n'encarregui jo.
let me take care of this.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
encara vols que me n'encarregui?
you still want me to handle that?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
assegura't que en taro se n'encarregui.
so make sure to have taro take care of it promptly.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- katrine, deixa que me n'encarregui jo.
- katrine, let me handle this.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quan entreu, que una dona policia s'encarregui de la dona.
when you come in, have the female officer go for the woman.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha de trucar a qui s'encarregui d'aquests casos,
you got to call in posse or something,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se n'ha anat a florida, i m'ha demanat que m'encarregui d'ella mentre sigui fora.
he's goin' out of town, florida. and he asked me if i'd take care of her while he's gone.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- que t'encarreguis d'ella?
- take care of her ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: