Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
deixa que em encarregui.
let me take care of things.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que se n'encarregui ell.
we'll leave him to it.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa que me n'encarregui jo.
let me take care of this.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
encara vols que me n'encarregui?
you still want me to handle that?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assegura't que en taro se n'encarregui.
so make sure to have taro take care of it promptly.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- katrine, deixa que me n'encarregui jo.
- katrine, let me handle this.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quan entreu, que una dona policia s'encarregui de la dona.
when you come in, have the female officer go for the woman.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha de trucar a qui s'encarregui d'aquests casos,
you got to call in posse or something,
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se n'ha anat a florida, i m'ha demanat que m'encarregui d'ella mentre sigui fora.
he's goin' out of town, florida. and he asked me if i'd take care of her while he's gone.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- que t'encarreguis d'ella?
- take care of her ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: