Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deixa que em encarregui.
let me take care of things.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
que se n'encarregui ell.
we'll leave him to it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deixa que me n'encarregui jo.
let me take care of this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
encara vols que me n'encarregui?
you still want me to handle that?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
assegura't que en taro se n'encarregui.
so make sure to have taro take care of it promptly.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- katrine, deixa que me n'encarregui jo.
- katrine, let me handle this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quan entreu, que una dona policia s'encarregui de la dona.
when you come in, have the female officer go for the woman.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ha de trucar a qui s'encarregui d'aquests casos,
you got to call in posse or something,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se n'ha anat a florida, i m'ha demanat que m'encarregui d'ella mentre sigui fora.
he's goin' out of town, florida. and he asked me if i'd take care of her while he's gone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- que t'encarreguis d'ella?
- take care of her ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: