Sie suchten nach: prolaziti (Kroatisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Danish

Info

Croatian

prolaziti

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Dänisch

Info

Kroatisch

neæe njome više prolaziti noga ljudska ni noga životinjska, ostat æe nenaseljena èetrdeset godina.

Dänisch

hverken mennesker eller dyr skal sætte deres fod der, ingen skal færdes der, og det skal ligge hen uden indbyggere i fyrretyve År.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ondje neæe više biti lÓava, nit' æe onud zvijer prolaziti, veæ æe hodit' samo otkupljeni,

Dänisch

på den er der ingen løver, rovdyr træder den ej, der skal de ikke findes. de genløste vandrer ad den,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

tako æu zemlju ovu razoriti i opustošiti i nestat æe zauvijek drskoga njezina ponosa. opustjet æe gore izraelove i nitko više neæe njima prolaziti.

Dänisch

jeg, gør landet til Ørk og Ødemark, dets stolte herlighed får ende, og israels bjerge skal ligge øde, så ingen færdes der;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

tako èini s njegovim magarcem, s njegovim ogrtaèem i sa svime što brat tvoj izgubi, a ti naðeš. nije ti dopušteno prolaziti mimo njegovo.

Dänisch

på samme måde skal du forholde dig med hans Æsel, med hans klæder og med alt, hvad der bliver borte for din broder, når du finder det. du må ikke undlade at tage dig af det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

mnoštvo æe naroda prolaziti mimo taj grad i pitat æe jedan drugoga: "zašto je jahve tako postupio s ovim velikim gradom?"

Dänisch

mange folkeslag skal drage forbi denne by og spørge hverandre: "hvorfor handlede herren således med denne store by?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

zemlji æu dati mir; tako æete poèivati a da vas nitko ne plaši. Štetne æu životinje iz zemlje ukloniti; maè neæe prolaziti vašom zemljom.

Dänisch

jeg vil give fred i landet, så i kan lægge eder til hvile, uden at nogen skræmmer eder op; jeg vil udrydde de vilde dyr af landet, og intet sværd skal hærge eders land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ni noæu ni danju ugasit' se neæe, dim æe joj se dizati dovijeka, iz koljena u koljeno pusta æe ostati, za vjekove vjekova nitko neæe prolaziti njome.

Dänisch

det slukkes aldrig; evigt stiger røgen op, det er øde fra slægt til slægt, ingen skal færdes der.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

postavite vremensku razmeru simulacionog časovnika. postavka „ 1 sek. “ znači da časovnik naprijeduje u realnom vremenu, održavajući korak sa časovnikom vašeg procesora. više vrijednosti čine da časovnik naprijeduje brže, a niže da naprijeduje sporije. negativne vrijednosti čine da ide unazad. postoje dva para gore/ dole gumbii. lijevi par će prolaziti kroz sve dostupne vremenske korake po redu. pošto postoji veliki broj vremenskih koraka, dat je desni par da bi moglo da se skače na sljedeću višu/ nižu jedinicu vremena. na primjer, ako je trenutno vremenska razmera „ 1 min. “, desno gumb nagore će promijeniti na „ 1 čas “, a desno gumb nadole na „ 1 sek. “

Dänisch

indstil tidsskalaen for uret i simuleringen. vælger du "1 sek" går uret med normal hastighed, helt synkroniseret med din computers cpu. højere værdier for tiden til at gå hurtigere end normalt, lavere værdier langsommere. negative værdier får tiden til at gå baglæns. der er to par op/ ned- knapper. det venstre par indeholder alle de mulige tidsintervaller. det højre hopper til næste pæne tidsenhed, fx hvis tidskalaen er stillet til "1 min" vil næste trin opad på højre knap være "1 time" og nedad "1 sek"

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,347,308 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK