Sie suchten nach: izgubljenih (Kroatisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

German

Info

Croatian

izgubljenih

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Deutsch

Info

Kroatisch

izbjeći 58 000 prerano izgubljenih života

Deutsch

58 000 vorzeitige todesfälle vermieden werden,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

izgubljenih godina života može pripisati ovom onečišćivaču (

Deutsch

eine reduzierung dieser belastung bringt messbare gesundheitliche

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

time je znatno smanjen i broj izgubljenih života na moru.

Deutsch

dadurch ist auch die zahl der todesfälle auf see deutlich zurückgegangen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prosječan broj izgubljenih aktivnih fad uređaja na tromjesečnoj osnovi;

Deutsch

die durchschnittliche zahl verlorener aktiver fischsammelgeräte pro vierteljahr;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

na meni bješe blagoslov izgubljenih, srcu udovice ja veselje vraæah.

Deutsch

der segen des, der verderben sollte, kam über mich; und ich erfreute das herz der witwe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nepoduzimanje ovakvih mjera može imati za posljedicu daljnja zatvaranja poduzeća i više izgubljenih radnih mjesta.

Deutsch

bleiben solche maßnahmen aus, wird es zu weiteren schließungen und arbeitsplatzverlusten kommen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

dobra veterinarska praksa preporučuje da se antiemetici koriste uz potporu drugih mjera kao što su dijetna prehrana i nadoknada izgubljenih tekućina.

Deutsch

die „gute veterinärmedizinische praxis“ weist darauf hin, dass antiemetika in verbindung mit anderen veterinärmedizinischen und unterstützenden maßnahmen wie diätkontrolle und flüssigkeitsersatz therapiert werden sollten unter berücksichtigung der ursachen des erbrechens.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kao treće, posljedica malog broja uspješnih progona jest da samo mali udio iznosa izgubljenih zbog prijevare u državama članicama bude vraćen od zločinaca.

Deutsch

drittens hat die geringe zahl erfolgreicher strafverfolgungsmaßnahmen zur folge, dass nur ein sehr geringer teil des gesamtbetrags, der wegen in den mitgliedstaaten begangenen betrugs verlorengeht, von den straftätern zurückgefordert werden kann.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

koncentracija izgubljenih radnih mjesta u pojedinim područjima može izazvati kritične situacije na tim lokacijama, iako druge regije u uniji možda neće osjetiti teže posljedice.

Deutsch

die konzentration der arbeitsplatzverluste auf bestimmte gebiete könnte an den betroffenen standorten zu einer kritischen situation führen, auch wenn andere regionen in der union nicht stark getroffen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

učinak diljem europske unije iznosi više od 18200 preranih smrti, oko 8500 novih slučajeva kroničnog bronhitisa te više od 4 milijuna izgubljenih radnih dana godišnje.

Deutsch

eu-weit führt dies jährlich zu mehr als 18 200 vorzeitigen todesfällen, etwa 8 500 neuen fällen von chronischer bronchitis und über vier millionen durch krankheiten verlorenen arbeitstagen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

2.6 zaposlenost u sektoru i ulaganje u njega naglo su pali i, ako se ništa ne poduzme, može se uskoro očekivati i više izgubljenih radnih mjesta.

Deutsch

2.6 die beschäftigungszahlen und investitionen im stahlsektor sind eingebrochen, und wenn keine maßnahmen ergriffen werden, ist bald mit weiteren arbeitsplatzverlusten zu rechnen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

na području eu-a te emisije uzrokuju više od 18 200 preranih smrti, oko 8500 novih slučajeva kroničnog bronhitisa te više od 4 milijuna izgubljenih radnih dana godišnje.

Deutsch

eu-weit führt dies jährlich zu mehr als 18 200 vorzeitigen todesfällen, etwa 8 500 neuen fällen von chronischer bronchitis und über vier millionen durch krankheiten verlorenen arbeitstagen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kad bi se taj isti omjer primijenio na neizravni učinak i učinak ponovne potrošnje, broj izgubljenih radnih mjesta mogao bi biti od 1,1 do 2,1 milijuna.

Deutsch

wendet man das gleiche verhältnis auf die indirekten verluste und die wiederverausgabungseffekte an, könnten die arbeitsplatzverluste zwischen 1,1 und 2,1 millionen liegen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

isto tako signalizira moguće smanjenje izlaznog proizvoda (zbog gubitka pri stjecanju vještina, dugotrajnih nepovoljnih učinaka i izgubljenih budućih prihoda) te se povezuje s visokom razinom socijalne isključenosti.

Deutsch

sie signalisiert auch ein rückläufiges produktionspotenzial (durch verluste beim kompetenzerwerb, langfristige negative auswirkungen und künftige entgangene gewinne) und birgt die gefahr eines anstiegs der sozialen ausgrenzung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

to podrazumijeva, prema opreznoj procjeni, oko 80 000 izgubljenih radnih mjesta uslijed izravnih i neizravnih učinaka u schengenskom prostoru, a prema izglednom scenariju oko 250 000.

Deutsch

der konservativen schätzung folgend bedeutet dies etwa 80 000 arbeitsplätze weniger im schengen-raum aufgrund direkter und indirekter auswirkungen; im rahmen der realistischen schätzung ist von einem minus von etwa 250 000 arbeitsplätzen auszugehen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

3.5 komisija predlaže posebnu izmjenu zakonika o schengenskim granicama kako bi se uvela obaveza sustavnih provjera građana eu-a na vanjskim kopnenim, morskim i zračnim granicama uvidom u baze podataka kao što su schengenski informacijski sustav, interpolova baza podataka izgubljenih ili ukradenih putnih isprava i odgovarajući nacionalni sustavi.

Deutsch

3.5 die kommission schlägt eine spezifische Änderung des schengener grenzkodex vor, um die pflicht zu systematischen kontrollen von eu-bürgern durch den abgleich mit bestimmten datenbanken einzuführen, z. b. dem schengener informationssystem, der interpol-datenbank für gestohlene und verlorene reisedokumente und den relevanten nationalen systemen an den land-, see- und luftaußengrenzen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,143,743 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK