Sie suchten nach: tlaèili (Kroatisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

German

Info

Croatian

tlaèili

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Deutsch

Info

Kroatisch

muèili ih neprijatelji i tlaèili rukom svojom.

Deutsch

und ihre feinde ängsteten sie; und sie wurden gedemütigt unter ihre hände.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"mnogo su me od mladosti tlaèili, ali me ne svladaše.

Deutsch

sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

egipæani su s nama postupali loše; tlaèili su nas i nametnuli nam teško ropstvo.

Deutsch

aber die Ägypter behandelten uns übel und zwangen uns und legten einen harten dienst auf uns.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a jahve odgovori izraelcima: "nisu li vas tlaèili egipæani i amorejci, amonci i filistejci,

Deutsch

aber der herr sprach zu den kindern israel: haben euch nicht auch gezwungen die Ägypter, die amoriter, die kinder ammon, die philister,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

hodoèasnièka pjesma. "mnogo su me od mladosti tlaèili" - neka rekne sad izrael!

Deutsch

ein lied im höhern chor. sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf, so sage israel,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

ali što su ih više tlaèili, oni se još više množili, napredovali i širili se, tako da su egipæani strahovali od izraelaca.

Deutsch

aber je mehr sie das volk drückten, je mehr es sich mehrte und ausbreitete. und sie hielten die kinder israel wie einen greuel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ako ne budete tlaèili stranca, sirote i udovice i ne budete prolijevali krvi nedužne na ovome mjestu, ako ne budete trèali za tuðim bogovima na svoju nesreæu -

Deutsch

und den fremdlingen, waisen und witwen keine gewalt tut und nicht unschuldiges blut vergießt an diesem ort, und folgt nicht nach andern göttern zu eurem eigenen schaden:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

u ruke si ih tada predao osvajaèima, koji su ih tlaèili. a u vrijeme muke svoje tebi su vapili i ti si ih s neba uslišio i u velikoj dobroti svojoj slao si im izbavitelje, koji su ih iz ruku tlaèitelja njihovih izbavljali.

Deutsch

darum gabst du sie in die hand ihrer feinde, die sie ängsteten. und zur zeit ihrer angst schrieen sie zu dir; und du erhörtest sie vom himmel, und durch deine große barmherzigkeit gabst du ihnen heilande, die ihnen halfen aus ihrer feinde hand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jiftah im odgovori: "imali smo veliku parbu, ja i moj narod, i amonci su nas teško tlaèili. pozvao sam vas u pomoæ, ali me niste izbavili iz njihovih ruku.

Deutsch

jephthah sprach zu ihnen: ich und mein volk hatten eine große sache mit den kindern ammon, und ich schrie euch an, aber ihr halft mir nicht aus ihren händen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,029,593 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK