Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
podiu ruke na prijatelje, savez svoj oskvrnjuju.
the words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neka ne oskvrnjuju svetih prinosa to ih izraelci jahvi podiu.
and they shall not profane the holy things of the children of israel, which they offer unto the lord;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da se oskvrnjuju svojim prinosima, provodeæi kroz oganj svoju prvoroðenèad. htjedoh tako da ih zastraim, neka znaju da sam ja jahve.
and i polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that i might make them desolate, to the end that they might know that i am the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sinove tuðinske koji pristadoe uz jahvu da mu slue i da ljube ime jahvino i da mu budu slubenici, koji potuju subotu i ne oskvrnjuju je i postojani su u savezu mome,
also the sons of the stranger, that join themselves to the lord, to serve him, and to love the name of the lord, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neka budu posveæeni svome bogu; neka ne oskvrnjuju ime svoga boga, jer oni prinose rtve u èast jahvi paljene, hranu boga svoga. zato moraju biti sveti.
they shall be holy unto their god, and not profane the name of their god: for the offerings of the lord made by fire, and the bread of their god, they do offer: therefore they shall be holy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sveæenici njezini ne potuju mog zakona i oskvrnjuju moje svetinje, ne razlikujuæi sveto od nesvetoga, ne uèeæi se luèiti neèisto od èistoga. zanemarili su subote moje, bez èasti sam u njihovoj sredini.
her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and i am profaned among them.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"reci aronu i njegovim sinovima da sveto postupaju sa svetim prinosima izraelaca; neka ne oskvrnjuju moje sveto ime koje oni - ta moje je! - moraju svetiti. ja sam jahve!
speak unto aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: i am the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung