Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
frui cotidie
frui cotidie
Letzte Aktualisierung: 2022-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frui
Letzte Aktualisierung: 2023-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
utimur cotidie
wir nutzen jeden tag
Letzte Aktualisierung: 2022-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frui diem
genieße den tag und das leben
Letzte Aktualisierung: 2021-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frui vita tua
geniesse dein leben so lange du kannst
Letzte Aktualisierung: 2022-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
isne ad scholam per pedes cotidie?
gehst du jeden tag zu fuß zur schule?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vivere et frui
to live and enjoy
Letzte Aktualisierung: 2023-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frui omni tempore
die ganze zeit genießen
Letzte Aktualisierung: 2022-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
carpe diem et frui diem
nutze den tag und genieß
Letzte Aktualisierung: 2024-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
carpe diem et frui vespere
nutze den tag und genieße
Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
carpe diem, et vespere frui
nutze den tag und genieße den abend
Letzte Aktualisierung: 2021-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
homo quidam erat dives et induebatur purpura et bysso et epulabatur cotidie splendid
es war aber ein reicher mann, der kleidete sich mit purpur und köstlicher leinwand und lebte alle tage herrlich und in freuden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ecce atrium culina , frui prandium tuum
regardez la cuisine de la cour, prenez vos repas
Letzte Aktualisierung: 2019-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haec sunt sacrificia quae offerre debetis agnos anniculos inmaculatos duos cotidie in holocaustum sempiternu
und sprich zu ihnen: das sind die opfer, die ihr dem herrn opfern sollt: jährige lämmer, die ohne fehl sind, täglich zwei zum täglichen brandopfer,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beatus homo qui audit me qui vigilat ad fores meas cotidie et observat ad postes ostii me
wohl dem menschen, der mir gehorcht, daß er wache an meiner tür täglich, daß er warte an den pfosten meiner tür.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vivere et frui anima, qui non est nisi unus
para vivir y disfrutar el alma que es una sola
Letzte Aktualisierung: 2021-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
da sprach er zu ihnen allen: wer mir folgen will, der verleugne sich selbst und nehme sein kreuz auf sich täglich und folge mir nach.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frui vita et habe quotidie quasi esset ultima!
nutze den tag und genieße den tag
Letzte Aktualisierung: 2022-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui non habet cotidie necessitatem quemadmodum sacerdotes prius pro suis delictis hostias offerre deinde pro populi hoc enim fecit semel se offerend
dem nicht täglich not wäre, wie jenen hohenpriestern, zuerst für eigene sünden opfer zu tun, darnach für des volkes sünden; denn das hat er getan einmal, da er sich selbst opferte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mittebat autem dominus deus patrum suorum ad illos per manum nuntiorum suorum de nocte consurgens et cotidie commonens eo quod parceret populo et habitaculo su
und der herr, ihrer väter gott, sandte zu ihnen durch seine boten früh und immerfort; denn er schonte seines volkes und seiner wohnung.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: