Hai cercato la traduzione di frui cotidie da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

frui cotidie

Tedesco

frui cotidie

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

frui

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

utimur cotidie

Tedesco

wir nutzen jeden tag

Ultimo aggiornamento 2022-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

frui diem

Tedesco

genieße den tag und das leben

Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

frui vita tua

Tedesco

geniesse dein leben so lange du kannst

Ultimo aggiornamento 2022-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

isne ad scholam per pedes cotidie?

Tedesco

gehst du jeden tag zu fuß zur schule?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivere et frui

Tedesco

to live and enjoy

Ultimo aggiornamento 2023-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

frui omni tempore

Tedesco

die ganze zeit genießen

Ultimo aggiornamento 2022-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem et frui diem

Tedesco

nutze den tag und genieß

Ultimo aggiornamento 2024-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem et frui vespere

Tedesco

nutze den tag und genieße

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem, et vespere frui

Tedesco

nutze den tag und genieße den abend

Ultimo aggiornamento 2021-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

homo quidam erat dives et induebatur purpura et bysso et epulabatur cotidie splendid

Tedesco

es war aber ein reicher mann, der kleidete sich mit purpur und köstlicher leinwand und lebte alle tage herrlich und in freuden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce atrium culina , frui prandium tuum

Tedesco

regardez la cuisine de la cour, prenez vos repas

Ultimo aggiornamento 2019-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec sunt sacrificia quae offerre debetis agnos anniculos inmaculatos duos cotidie in holocaustum sempiternu

Tedesco

und sprich zu ihnen: das sind die opfer, die ihr dem herrn opfern sollt: jährige lämmer, die ohne fehl sind, täglich zwei zum täglichen brandopfer,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beatus homo qui audit me qui vigilat ad fores meas cotidie et observat ad postes ostii me

Tedesco

wohl dem menschen, der mir gehorcht, daß er wache an meiner tür täglich, daß er warte an den pfosten meiner tür.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivere et frui anima, qui non est nisi unus

Tedesco

para vivir y disfrutar el alma que es una sola

Ultimo aggiornamento 2021-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

Tedesco

da sprach er zu ihnen allen: wer mir folgen will, der verleugne sich selbst und nehme sein kreuz auf sich täglich und folge mir nach.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

frui vita et habe quotidie quasi esset ultima!

Tedesco

nutze den tag und genieße den tag

Ultimo aggiornamento 2022-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui non habet cotidie necessitatem quemadmodum sacerdotes prius pro suis delictis hostias offerre deinde pro populi hoc enim fecit semel se offerend

Tedesco

dem nicht täglich not wäre, wie jenen hohenpriestern, zuerst für eigene sünden opfer zu tun, darnach für des volkes sünden; denn das hat er getan einmal, da er sich selbst opferte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mittebat autem dominus deus patrum suorum ad illos per manum nuntiorum suorum de nocte consurgens et cotidie commonens eo quod parceret populo et habitaculo su

Tedesco

und der herr, ihrer väter gott, sandte zu ihnen durch seine boten früh und immerfort; denn er schonte seines volkes und seiner wohnung.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,532,494 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK