Sie suchten nach: unu actum (Latein - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

German

Info

Latin

unu actum

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

actum

Deutsch

es ist alles gesagt

Letzte Aktualisierung: 2022-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

actum est

Deutsch

arsci

Letzte Aktualisierung: 2020-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

actum ne agas

Deutsch

do not you do an act of

Letzte Aktualisierung: 2020-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

actum ne agas fidelis et fortis

Deutsch

do not act faithful and brave

Letzte Aktualisierung: 2021-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex madon unus rex asor unu

Deutsch

der könig zu madon, der könig zu hazor,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex thenach unus rex mageddo unu

Deutsch

der könig zu thaanach, der könig zu megiddo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

viri rama et geba sescenti viginti unu

Deutsch

der männer von rama und geba sechshundert und einundzwanzig;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex cades unus rex iachanaem chermeli unu

Deutsch

der könig zu kedes, der könig zu jokneam am karmel,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filii lod adid et ono septingenti viginti unu

Deutsch

der kinder von lod, hadid und ono siebenhundert und einundzwanzig;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu

Deutsch

der könig zu naphoth-dor, der könig der heiden zu gilgal,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex hiericho unus rex ahi quae est ex latere bethel unu

Deutsch

der könig zu jericho, der könig zu ai, das zur seite an beth-el liegt,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu

Deutsch

welcher ist unter euch, ob er schon darum sorget, der da könnte eine elle seiner länge zusetzen?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Deutsch

und nannte das licht tag und die finsternis nacht. da ward aus abend und morgen der erste tag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numquid non in utero fecit me qui et illum operatus est et formavit in vulva unu

Deutsch

hat ihn nicht auch der gemacht, der mich in mutterleibe machte, und hat ihn im schoße ebensowohl bereitet?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit dominus rex super omnem terram in die illa erit dominus unus et erit nomen eius unu

Deutsch

und der herr wird könig sein über alle lande. zu der zeit wird der herr nur einer sein und sein name nur einer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

Deutsch

so wissen wir nun von der speise des götzenopfers, daß ein götze nichts in der welt sei und daß kein andrer gott sei als der eine.

Letzte Aktualisierung: 2023-09-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque adhuc pergerent in itinere fama praevenit ad david dicens percussit absalom omnes filios regis et non remansit ex eis saltem unu

Deutsch

und da sie noch auf dem wege waren, kam das gerücht vor david, daß absalom hätte alle kinder des königs erschlagen, daß nicht einer von ihnen übrig wäre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

Deutsch

und er nahm ein paar ochsen und zerstückte sie und sandte in alles gebiet israels durch die boten und ließ sagen: wer nicht auszieht, saul und samuel nach, des rinder soll man also tun. da fiel die furcht des herrn auf das volk, daß sie auszogen wie ein mann.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,899,559 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK