Sie suchten nach: volo te scire volo manere (Latein - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

German

Info

Latin

volo te scire volo manere

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

volvo le scire volo

Deutsch

kennt

Letzte Aktualisierung: 2021-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

volo te esse

Deutsch

ich will dich

Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

volo te pedicabo

Deutsch

i want swearing

Letzte Aktualisierung: 2013-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

credo te scire quid marcus faciat.

Deutsch

ich glaube, du weißt, was marcus macht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego iustus volo te

Deutsch

ich will dich nur wissen lassen

Letzte Aktualisierung: 2023-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

volo te meliorem esse.

Deutsch

ich will, dass du besser bist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego iustus volo te tibi fecisse

Deutsch

i just want you to have done to you

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicit ei iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequer

Deutsch

jesus spricht zu ihm: so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? folge du mir nach!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad t

Deutsch

da ging eine rede aus unter den brüdern: dieser jünger stirbt nicht. und jesus sprach nicht zu ihm: "er stirbt nicht", sondern: "so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt deo haec sunt bona et utilia hominibu

Deutsch

das ist gewißlich wahr; solches will ich, daß du fest lehrest, auf daß die, so an gott gläubig geworden sind, in einem stand guter werke gefunden werden. solches ist gut und nütze den menschen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,346,201 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK