Sie suchten nach: confregit potentias (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

confregit potentias

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

qui infernum confregit

Englisch

that broke the power of hell

Letzte Aktualisierung: 2020-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et confregit statuas lucosque succidi

Englisch

for he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qvia portas aereas et vectos fereos confregit

Englisch

english

Letzte Aktualisierung: 2023-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne paveas repentino terrore et inruentes tibi potentias impioru

Englisch

be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis loquetur potentias domini auditas faciet omnes laudes eiu

Englisch

sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et tulit ananias propheta catenam de collo hieremiae prophetae et confregit ea

Englisch

then hananiah the prophet took the yoke from off the prophet jeremiah's neck, and brake it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce una mulier fragmen molae desuper iaciens inlisit capiti abimelech et confregit cerebrum eiu

Englisch

and a certain woman cast a piece of a millstone upon abimelech's head, and all to brake his skull.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu

Englisch

his archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in tempore illo confregit ezechias valvas templi domini et lamminas auri quas ipse adfixerat et dedit eas regi assyrioru

Englisch

at that time did hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the lord, and from the pillars which hezekiah king of judah had overlaid, and gave it to the king of assyria.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et confregit david viros suos sermonibus et non permisit eos ut consurgerent in saul porro saul exsurgens de spelunca pergebat coepto itiner

Englisch

david also arose afterward, and went out of the cave, and cried after saul, saying, my lord the king. and when saul looked behind him, david stooped with his face to the earth, and bowed himself.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gimel confregit in ira furoris omne cornu israhel avertit retrorsum dexteram suam a facie inimici et succendit in iacob quasi ignem flammae devorantis in gyr

Englisch

he hath cut off in his fierce anger all the horn of israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

insuper et maacham matrem suam amovit ne esset princeps in sacris priapi et in luco eius quem consecraverat subvertitque specum eius et confregit simulacrum turpissimum et conbusit in torrente cedro

Englisch

and also maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and asa destroyed her idol, and burnt it by the brook kidron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod cum audisset propheta ille qui reduxerat eum de via ait vir dei est qui inoboediens fuit ori domini et tradidit eum dominus leoni et confregit eum et occidit iuxta verbum domini quod locutus est e

Englisch

and when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, it is the man of god, who was disobedient unto the word of the lord: therefore the lord hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the lord, which he spake unto him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

“existimant,” says spinoza, “deum tamdiu nihil agere, quamdiu natura solito ordine agit; et contra, potentiam naturae et causas naturales tamdiu esse otiosas, quam diu deus agit; duas itaque potentias numero ab invicem distinctas imaginantur, scilicet, potentiam dei et potentiam rerum naturalium, a deo tamen certo modo determinatam.”

Englisch

the works on the outside

Letzte Aktualisierung: 2020-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,748,378 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK