Sie suchten nach: pati (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

pati

Französisch

ne pas

Letzte Aktualisierung: 2013-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

non pati

Französisch

ne pas subir

Letzte Aktualisierung: 2017-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

oportet pati

Französisch

doit souffrir

Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pati extrema,

Französisch

souffrir les derniers maux

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

amare est pati

Französisch

aimer fait souffrir

Letzte Aktualisierung: 2021-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

debet vulnera pati

Französisch

traducteur anglais

Letzte Aktualisierung: 2013-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

indocilis pati pauperiem.

Französisch

indocile à supporter la pauvreté.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

disce pati non querens

Französisch

der kläger erlaubt es nicht, zu lernen

Letzte Aktualisierung: 2020-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

malle pati in silvis,

Französisch

d'aimer-mieux souffrir dans les forêts,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

pati ab igne ignem capere

Französisch

laisser prendre du feu à son feu

Letzte Aktualisierung: 2010-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

ut melius, quidquid erit, pati,

Französisch

to suffer better, whatever it may be,

Letzte Aktualisierung: 2022-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usu fortiter edisco tristia posse pati

Französisch

l'expérience du malheur m'apprend à le supporter avec courage

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

cur casibus insultas, quos potes ipse pati?

Französisch

pourquoi insultes-tu aux malheurs que toi-même tu peux endurer?

Letzte Aktualisierung: 2013-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

nonne haec oportuit pati christum et ita intrare in gloriam sua

Französisch

ne fallait-il pas que le christ souffrît ces choses, et qu`il entrât dans sa gloire?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

deus autem quae praenuntiavit per os omnium prophetarum pati christum suum implevit si

Französisch

mais dieu a accompli de la sorte ce qu`il avait annoncé d`avance par la bouche de tous ses prophètes, que son christ devait souffrir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

optimum est pati quod emendare non possis, et deum quo auctore cuncta proveniunt sine murmuratione

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et dixit eis quoniam sic scriptum est et sic oportebat christum pati et resurgere a mortuis die terti

Französisch

et il leur dit: ainsi il est écrit que le christ souffrirait, et qu`il ressusciterait des morts le troisième jour,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

ut melius,quidquid erit ,pati! seul pleures hiemes seu tributaires iuppiter ultimam

Französisch

tout ce qui en souffrira

Letzte Aktualisierung: 2024-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Französisch

dès lors jésus commença à faire connaître à ses disciples qu`il fallait qu`il allât à jérusalem, qu`il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu`il fût mis à mort, et qu`il ressuscitât le troisième jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

quid est, quod ibi homo vult dolere cum spectat lutuosa et tragica, quae tamen pati ipse nollet ? et tamen pati vult ex eis dolorem spectator et dolor ipse est voluptas eius.

Französisch

mais pourquoi donc l' homme veut - il s' apitoyer au spectacle d' aventures lamentables et tragiques : il ne voudrait pas lui - même les souffrir, et cependant, spectateur, il veut , de ce spectacle, éprouver de la douleur, et cette douleur même est ce qui fait son plaisir.

Letzte Aktualisierung: 2013-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,845,110 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK