Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
filiis et filiabus parat
caelicolum
Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
filiis et filiabus
agli dei e alle dee
Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pater familias fabulas filius et filiabus legit
Letzte Aktualisierung: 2020-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
filiis et filiabus solacium
figli e figlie delle famiglie
Letzte Aktualisierung: 2020-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
filiis et filiabus patres familias
figli e figlie
Letzte Aktualisierung: 2021-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
filiis et filiabus agricole cum vivant
i figli e le figlie del contadino
Letzte Aktualisierung: 2021-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
filiis et filiabus aviae memoria semper grata erit
il ricordo della nonna dei figli e delle figlie sarà sempre il benvenuto
Letzte Aktualisierung: 2020-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
a sedula ancilla matronae filiis et filiabus tunicae ornantur
le tuniche della matrona sono adornate dall'attenta serva dei figli e delle figlie
Letzte Aktualisierung: 2021-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dabo eis in domo mea et in muris meis locum et nomen melius a filiis et filiabus nomen sempiternum dabo eis quod non peribi
io concederò nella mia casa e dentro le mie mura un posto e un nome migliore che ai figli e alle figlie; darò loro un nome eterno che non sarà mai cancellato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coloni magna latitià agros colunt. lati agrico lae silvano deo lucos sacrant. pater familias fili is et filiabus ita nuntiat: «pueri et puellae, orna te dei boni aras; deus propitius erit». ille ("egli" nom. m. sing.) deum postea (avv.) orat: «silvane. deus bone, agros fecundos serva et morbos propul sa». deinde (avv.) in vicum agricola laetus remeat. tamen romani silvanum puerperis maxime (avv.) obnorium putant: quare romani invocant inter dicionam. pilumnum et deverram, qui ascià, pi
i grandi coloni coltivano le loro terre. i grandi agricoltori consacrano i boschi al dio silvano. il padre di famiglia così annuncia al figlio e alle figlie: «ragazzi e ragazze, adornatevi degli altari del buon dio; dio sarà misericordioso. egli (egli nom. m. sing.) poi prega il dio: silvano. buon dio, preserva i campi per decenni e allontana le malattie. poi (avv.) il contadino torna felicemente in paese. i romani però pensano che silvano sia il più (avv.) del bambino, e quindi i romani invocano il dominio dell'inter. pilumnus e deverram, che ascià, pi
Letzte Aktualisierung: 2022-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung