Sie suchten nach: procul a nautis cernebantur casae agrico... (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

procul a nautis cernebantur casae agricolarum

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

a nautis

Italienisch

a nautis

Letzte Aktualisierung: 2018-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

procul a domo est.

Italienisch

È lontano da casa.

Letzte Aktualisierung: 2024-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a nautis procellæ timentur

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

italia procul a brasilia est.

Italienisch

l'italia è lontana dal brasile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

agricolae saepe a nautis contemnuntur

Italienisch

paradigma potrebbe

Letzte Aktualisierung: 2014-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

magna insula a nautis videtur.

Italienisch

la grande isola è vista dai marinai.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

magna opulentia insulae incolis paratur a nautis

Italienisch

la grande ricchezza dell'isola si prepara per i marinai

Letzte Aktualisierung: 2023-11-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

apud amoenas italiae oras mercatur a nautis exercetur.

Italienisch

ai bordi

Letzte Aktualisierung: 2019-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a

Italienisch

tieni lungi da te la bocca perversa e allontana da te le labbra fallaci

Letzte Aktualisierung: 2012-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egressusque rex et omnis israhel pedibus suis stetit procul a dom

Italienisch

il re uscì dunque a piedi con tutto il popolo e si fermarono all'ultima casa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quae iuxta sunt et quae procul a te triumphabunt de te sordida nobilis grandis interit

Italienisch

i vicini e i lontani si faran beffe di te o città infamata e piena di disordini

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si procul a proculo proculi campana fuisset, nun procul a proculo proculus foret

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2020-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in iustitia fundaberis recede procul a calumnia quia non timebis et a pavore quia non adpropinquabit tib

Italienisch

sarai fondata sulla giustizia. stà lontana dall'oppressione, perché non dovrai temere, dallo spavento, perché non ti si accosterà

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc maxine fortuna cum marinis deabus a nautis invocatur tutelaque dearum imploratur et hostiae immolantur vel coronae laurae in undas iactantur

Italienisch

quindi si invoca la fortuna dai marinai con le dee marine, e si invoca la tutela delle dee;

Letzte Aktualisierung: 2022-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

euntes itaque quinque viri venerunt lais videruntque populum habitantem in ea absque ullo timore iuxta sidoniorum consuetudinem securum et quietum nullo eis penitus resistente magnarumque opum et procul a sidone atque a cunctis hominibus separatu

Italienisch

i cinque uomini continuarono il viaggio e arrivarono a lais e videro che il popolo, che vi abitava, viveva in sicurezza secondo i costumi di quelli di sidòne, tranquillo e fidente; non c'era nel paese chi, usurpando il potere, facesse qualcosa di offensivo; erano lontani da quelli di sidòne e non avevano relazione con nessuno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

magnae divitiae incolarum et nautarum siciliae a piratis rapiuntur. saepe piratae avenam, farinam, agnas, capellas, divitias incolis et agricolis insidiis subducunt. igitur ab agricòlis et a nautis piratae timentur. incolae siciliae cum piratis sempre pugnant.

Italienisch

la sicilia da pirati e marinai di grande ricchezza l'attrazione. i pirati spesso avena, farina, agnelli, capre e contadini tosano la spiaggia. pertanto, dal contadino ai marinai e ai pirati sono evitati. gli abitanti della sicilia con i pirati combattono sempre.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,574,961 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK