Sie suchten nach: iesum (Latein - Kabylen)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Kabylen

Info

Latein

tunc ergo adprehendit pilatus iesum et flagellavi

Kabylen

bilaṭus yefka lameṛ ad awin sidna Ɛisa a t-wten s ujelkkaḍ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de

Kabylen

akken i gwala sidna Ɛisa iɛedda-d, yenna-yasen : atan izimer n ṛebbi !

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et consilium fecerunt ut iesum dolo tenerent et occideren

Kabylen

msefhamen ad ṭṭfen sidna Ɛisa s tḥila iwakken a t-nɣen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

videns autem iesum a longe cucurrit et adoravit eu

Kabylen

mi gwala sidna Ɛisa si lebɛid, yuzzel-ed yeɣli ɣef tgecrar zdat-es.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quem effudit in nos abunde per iesum christum salvatorem nostru

Kabylen

sidi ṛebbi yeččuṛ-aɣ s ṛṛuḥ iqedsen s Ɛisa lmasiḥ amsellek-nneɣ,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deus patrum nostrorum suscitavit iesum quem vos interemistis suspendentes in lign

Kabylen

ṛebbi, illu n lejdud-nneɣ yesseḥya-d sidna Ɛisa, win akken i tenɣam, i tsemmṛem ɣef lluḥ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

repleti fructu iustitiae per christum iesum in gloriam et laudem de

Kabylen

yerna tudert-nwen aț-țeččaṛ s wayen yellan d lḥeqq i gxeddem yis-wen Ɛisa lmasiḥ, i tmanegt akk-d lḥemd n sidi ṛebbi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et testamenti novi mediatorem iesum et sanguinis sparsionem melius loquentem quam abe

Kabylen

tqeṛṛbem daɣen ɣer Ɛisa i ɣ-ildin abrid ɣer ṛebbi s lemɛahda tajdiṭ akk-d idammen-is yuzzlen, yesɛan azal akteṛ n wid n habil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed induite dominum iesum christum et carnis curam ne feceritis in desiderii

Kabylen

meɛna elset tudert tajḍiṭ i gellan di sidna Ɛisa lmasiḥ, ur țțaǧat ara iman-nwen a kkun-yawi ṭṭmeɛ n lebɣi n tnefsit-nwen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Kabylen

a neḥmed sidi ṛebbi i ɣ-d-yefkan tazmert-is s ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ !

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

respondens autem spiritus nequam dixit eis iesum novi et paulum scio vos autem qui esti

Kabylen

lǧen-nni yerra-yasen-d : Ɛisa ssneɣ-t, ssneɣ daɣen anwa i d bulus, ma d kunwi d acu-kkun ?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

erant autem ibi mulieres multae a longe quae secutae erant iesum a galilaea ministrantes e

Kabylen

aṭas n tilawin i gellan dinna, țmuqulent-ed si lebɛid. ț-țiggad-nni i d-yeddan d sidna Ɛisa si tmurt n jlili iwakken a s-qedcent.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non sum liber non sum apostolus nonne iesum dominum nostrum vidi non opus meum vos estis in domin

Kabylen

eɛni ur zmireɣ ara ad xedmeɣ akken bɣiɣ ? mačči d amceggeɛ n lmasiḥ i lliɣ ? ur ẓriɣ ara sidna Ɛisa s wallen-iw ? mačči d nekk i kkun-id-yewwin ɣer webrid n lmasiḥ ?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui dicit illis nolite expavescere iesum quaeritis nazarenum crucifixum surrexit non est hic ecce locus ubi posuerunt eu

Kabylen

yenna-yasent : ur xellɛemt ara ! tețnadimt ɣef Ɛisa anaṣari win yețwasemmṛen ɣef wumidag ? ulac-it dagi, yeḥya-d si ger lmegtin. muqlemt, atan wemkan anda i t-ssersen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adducunt ergo iesum a caiapha in praetorium erat autem mane et ipsi non introierunt in praetorium ut non contaminarentur sed manducarent pasch

Kabylen

mi d-ffɣen s ɣuṛ kayef, lecyux n wat isṛail wwin sidna Ɛisa ɣer lḥakem bilaṭus ; yuɣ lḥal d lefjer. wid i t-yewwin ur kcimen ara ɣer daxel n lbeṛj (sṛaya) n bilaṭus, iwakken ad qqimen d izedganen m'ara ččen imensi n lɛid n tfaska.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per iesum christum dominum nostru

Kabylen

s wakka ddnub yeḥkem s lmut, ma d ṛṛeḥma n sidi ṛebbi teḥkem s lḥeqq, tețțawi ɣer tudert n dayem s Ɛisa lmasiḥ ssid-nneɣ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,920,956 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK