Sie suchten nach: ignis sanctum (Latein - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Russian

Info

Latin

ignis sanctum

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Russisch

Info

Latein

ignis

Russisch

Огонь

Letzte Aktualisierung: 2014-02-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

unam sanctum

Russisch

a holy

Letzte Aktualisierung: 2020-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

espiritu sanctum

Russisch

Очко твоё ебал

Letzte Aktualisierung: 2024-04-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego ignis enim vos

Russisch

я за тебя

Letzte Aktualisierung: 2022-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in spiritum sanctum

Russisch

and in the holy

Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

kyrie, ignis, divine, eleison

Russisch

Господь, огонь божественный, помилуй

Letzte Aktualisierung: 2020-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

etenim deus noster ignis consumens es

Russisch

потому что Бог наш есть огнь поядающий.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ferrum et ignis saepe medicinae loco est

Russisch

Letzte Aktualisierung: 2023-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia dominus deus tuus ignis consumens est deus aemulato

Russisch

ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ignis est iste perpetuus qui numquam deficiet in altar

Russisch

огонь непрестанно пусть горит на жертвеннике и не угасает.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aperi libane portas tuas et comedat ignis cedros tua

Russisch

Отворяй, Ливан, ворота твои, и да пожрет огонь кедры твои.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi

Russisch

Храни добрый залог Духом Святым, живущим в нас.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hic est cultus filiorum caath tabernaculum foederis et sanctum sanctoru

Russisch

Вот служение сынов Каафовых в скинии собрания: носить Святое Святых.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

animal autem quod immolari potest domino si quis voverit sanctum eri

Russisch

Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plen

Russisch

Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caro et cutis quam ignis exuserit et sanata albam sive rufam habuerit cicatrice

Russisch

Или если у кого на коже тела будет ожог, и на зажившем ожоге окажется красноватое илибелое пятно,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun

Russisch

Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

itaque qui spernit non hominem spernit sed deum qui etiam dedit spiritum suum sanctum in vobi

Russisch

Итак непокорный непокорен не человеку, но Богу, Который и дал нам Духа Своего Святаго.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei

Russisch

Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, чтонечисто и что чисто.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,030,647,958 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK