Sie suchten nach: ponam (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

ponam

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ponam viam in deserto

Spanisch

haré un camino en el desierto

Letzte Aktualisierung: 2022-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quamdiu ponam consilia in anima mea

Spanisch

¿hasta cuándo estaré sin tomar una decisión en mi alma?

Letzte Aktualisierung: 2013-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen

Spanisch

enemistad entre tú y la mujer, y

Letzte Aktualisierung: 2021-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eoru

Spanisch

cobertura.

Letzte Aktualisierung: 2014-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

Spanisch

cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixistique servis tuis adducite eum ad me et ponam oculos meos super illu

Spanisch

tú dijiste a tus siervos: "traédmelo para que lo vea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quoniam amicus meus venit de via ad me et non habeo quod ponam ante illu

Spanisch

porque ha llegado a mí un amigo de viaje, y no tengo nada que poner delante de él.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terra

Spanisch

yo pongo mi arco en las nubes como señal del pacto que hago entre yo y la tierra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr

Spanisch

entonces cuidaréis de poner por obra todas las leyes y decretos que yo pongo hoy delante de vosotros

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Spanisch

sucederá que cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la peña y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

Spanisch

he aquí que yo hago una cosa nueva; pronto surgirá. ¿no la conoceréis? otra vez os haré un camino en el desierto, y ríos en el sequedal

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

Spanisch

devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

Spanisch

y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y su descendencia; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el talón

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in calore eorum ponam potus eorum et inebriabo eos ut sopiantur et dormiant somnum sempiternum et non consurgant dicit dominu

Spanisch

cuando estén en pleno calor les serviré sus banquetes; haré que se embriaguen, de modo que se alegren. dormirán el sueño eterno y no se despertarán, dice jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe

Spanisch

he aquí que yo pondré un vellón de lana en la era. si el rocío está sólo en el vellón y toda la tierra queda seca, entonces sabré que librarás a israel por mi mano, como has dicho

Letzte Aktualisierung: 2024-01-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum fureres adversum me superbia tua ascendit in aures meas ponam ergo circulum in naribus tuis et frenum in labiis tuis et reducam te in viam per quam venist

Spanisch

porque te has enfurecido contra mí, y tu arrogancia ha subido a mis oídos, pondré mi gancho en tu nariz y mi freno en tus labios. y te haré regresar por el camino por donde has venido.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

congregatione congregabo iacob totum te in unum conducam reliquias israhel pariter ponam illum quasi gregem in ovili quasi pecus in medio caularum tumultuabuntur a multitudine hominu

Spanisch

"ciertamente reuniré a todo jacob. ciertamente recogeré al remanente de israel y los pondré juntos como ovejas en el corral, como rebaño en medio del pastizal, y habrá gran estruendo por la multitud de la gente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et convertam festivitates vestras in luctum et omnia cantica vestra in planctum et inducam super omne dorsum vestrum saccum et super omne caput calvitium et ponam eam quasi luctum unigeniti et novissima eius quasi diem amaru

Spanisch

convertiré vuestras fiestas en duelo y todas vuestras canciones en cantos fúnebres. haré que todos los lomos se cubran de luto, y que se rapen todas las cabezas. traeré a ella duelo como por hijo único, y su final será un día de amargura

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Spanisch

pondré en ellos una señal, y enviaré algunos de los sobrevivientes de ellos a las naciones: a tarsis, a fut, a lidia (donde disparan el arco), a tubal, a grecia y a las costas más distantes que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria, para que anuncien mi gloria entre las naciones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,350,558 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK