Je was op zoek naar: ponam (Latijn - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

ponam

Spaans

Laatste Update: 2023-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ponam viam in deserto

Spaans

haré un camino en el desierto

Laatste Update: 2022-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quamdiu ponam consilia in anima mea

Spaans

¿hasta cuándo estaré sin tomar una decisión en mi alma?

Laatste Update: 2013-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen

Spaans

enemistad entre tú y la mujer, y

Laatste Update: 2021-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eoru

Spaans

cobertura.

Laatste Update: 2014-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

Spaans

cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixistique servis tuis adducite eum ad me et ponam oculos meos super illu

Spaans

tú dijiste a tus siervos: "traédmelo para que lo vea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quoniam amicus meus venit de via ad me et non habeo quod ponam ante illu

Spaans

porque ha llegado a mí un amigo de viaje, y no tengo nada que poner delante de él.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terra

Spaans

yo pongo mi arco en las nubes como señal del pacto que hago entre yo y la tierra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr

Spaans

entonces cuidaréis de poner por obra todas las leyes y decretos que yo pongo hoy delante de vosotros

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Spaans

sucederá que cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la peña y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

Spaans

he aquí que yo hago una cosa nueva; pronto surgirá. ¿no la conoceréis? otra vez os haré un camino en el desierto, y ríos en el sequedal

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

Spaans

devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

Spaans

y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y su descendencia; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el talón

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in calore eorum ponam potus eorum et inebriabo eos ut sopiantur et dormiant somnum sempiternum et non consurgant dicit dominu

Spaans

cuando estén en pleno calor les serviré sus banquetes; haré que se embriaguen, de modo que se alegren. dormirán el sueño eterno y no se despertarán, dice jehovah

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe

Spaans

he aquí que yo pondré un vellón de lana en la era. si el rocío está sólo en el vellón y toda la tierra queda seca, entonces sabré que librarás a israel por mi mano, como has dicho

Laatste Update: 2024-01-25
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum fureres adversum me superbia tua ascendit in aures meas ponam ergo circulum in naribus tuis et frenum in labiis tuis et reducam te in viam per quam venist

Spaans

porque te has enfurecido contra mí, y tu arrogancia ha subido a mis oídos, pondré mi gancho en tu nariz y mi freno en tus labios. y te haré regresar por el camino por donde has venido.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

congregatione congregabo iacob totum te in unum conducam reliquias israhel pariter ponam illum quasi gregem in ovili quasi pecus in medio caularum tumultuabuntur a multitudine hominu

Spaans

"ciertamente reuniré a todo jacob. ciertamente recogeré al remanente de israel y los pondré juntos como ovejas en el corral, como rebaño en medio del pastizal, y habrá gran estruendo por la multitud de la gente

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et convertam festivitates vestras in luctum et omnia cantica vestra in planctum et inducam super omne dorsum vestrum saccum et super omne caput calvitium et ponam eam quasi luctum unigeniti et novissima eius quasi diem amaru

Spaans

convertiré vuestras fiestas en duelo y todas vuestras canciones en cantos fúnebres. haré que todos los lomos se cubran de luto, y que se rapen todas las cabezas. traeré a ella duelo como por hijo único, y su final será un día de amargura

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Spaans

pondré en ellos una señal, y enviaré algunos de los sobrevivientes de ellos a las naciones: a tarsis, a fut, a lidia (donde disparan el arco), a tubal, a grecia y a las costas más distantes que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria, para que anuncien mi gloria entre las naciones

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,507,961 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK