您搜索了: ponam (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

ponam

西班牙语

最后更新: 2023-08-11
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ponam viam in deserto

西班牙语

haré un camino en el desierto

最后更新: 2022-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quamdiu ponam consilia in anima mea

西班牙语

¿hasta cuándo estaré sin tomar una decisión en mi alma?

最后更新: 2013-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen

西班牙语

enemistad entre tú y la mujer, y

最后更新: 2021-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eoru

西班牙语

cobertura.

最后更新: 2014-01-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

西班牙语

cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixistique servis tuis adducite eum ad me et ponam oculos meos super illu

西班牙语

tú dijiste a tus siervos: "traédmelo para que lo vea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quoniam amicus meus venit de via ad me et non habeo quod ponam ante illu

西班牙语

porque ha llegado a mí un amigo de viaje, y no tengo nada que poner delante de él.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terra

西班牙语

yo pongo mi arco en las nubes como señal del pacto que hago entre yo y la tierra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr

西班牙语

entonces cuidaréis de poner por obra todas las leyes y decretos que yo pongo hoy delante de vosotros

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

西班牙语

sucederá que cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la peña y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

西班牙语

he aquí que yo hago una cosa nueva; pronto surgirá. ¿no la conoceréis? otra vez os haré un camino en el desierto, y ríos en el sequedal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

西班牙语

devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

西班牙语

y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y su descendencia; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el talón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in calore eorum ponam potus eorum et inebriabo eos ut sopiantur et dormiant somnum sempiternum et non consurgant dicit dominu

西班牙语

cuando estén en pleno calor les serviré sus banquetes; haré que se embriaguen, de modo que se alegren. dormirán el sueño eterno y no se despertarán, dice jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe

西班牙语

he aquí que yo pondré un vellón de lana en la era. si el rocío está sólo en el vellón y toda la tierra queda seca, entonces sabré que librarás a israel por mi mano, como has dicho

最后更新: 2024-01-25
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum fureres adversum me superbia tua ascendit in aures meas ponam ergo circulum in naribus tuis et frenum in labiis tuis et reducam te in viam per quam venist

西班牙语

porque te has enfurecido contra mí, y tu arrogancia ha subido a mis oídos, pondré mi gancho en tu nariz y mi freno en tus labios. y te haré regresar por el camino por donde has venido.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

congregatione congregabo iacob totum te in unum conducam reliquias israhel pariter ponam illum quasi gregem in ovili quasi pecus in medio caularum tumultuabuntur a multitudine hominu

西班牙语

"ciertamente reuniré a todo jacob. ciertamente recogeré al remanente de israel y los pondré juntos como ovejas en el corral, como rebaño en medio del pastizal, y habrá gran estruendo por la multitud de la gente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et convertam festivitates vestras in luctum et omnia cantica vestra in planctum et inducam super omne dorsum vestrum saccum et super omne caput calvitium et ponam eam quasi luctum unigeniti et novissima eius quasi diem amaru

西班牙语

convertiré vuestras fiestas en duelo y todas vuestras canciones en cantos fúnebres. haré que todos los lomos se cubran de luto, y que se rapen todas las cabezas. traeré a ella duelo como por hijo único, y su final será un día de amargura

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

西班牙语

pondré en ellos una señal, y enviaré algunos de los sobrevivientes de ellos a las naciones: a tarsis, a fut, a lidia (donde disparan el arco), a tubal, a grecia y a las costas más distantes que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria, para que anuncien mi gloria entre las naciones

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,161,196 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認