Sie suchten nach: tu mihi cor est (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

tu mihi cor est

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

tu mihi omnia

Spanisch

dame valor para seguir viviendo

Letzte Aktualisierung: 2022-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praebe mihi cor tuum

Spanisch

hijo mio, dame tu corazon

Letzte Aktualisierung: 2022-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu mihi semper amorem

Spanisch

yo tengo siempre

Letzte Aktualisierung: 2021-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu mihi semper amorem,

Spanisch

mi amor eterno

Letzte Aktualisierung: 2014-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mea cor est siemper fidelis

Spanisch

mi corazón es

Letzte Aktualisierung: 2023-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine tu mihi lavas pedes

Spanisch

recede a me, qui homo peccator sum

Letzte Aktualisierung: 2021-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rosa cordis mei tu mihi sponsa esto

Spanisch

la rosa de mi corazón, eres mi novia

Letzte Aktualisierung: 2022-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iungendorum hostes conspexerunt, christus cor est mecum

Spanisch

detente enemigo el corazon de jesus esta conmigo

Letzte Aktualisierung: 2017-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit ergo ad simonem petrum et dicit ei petrus domine tu mihi lavas pede

Spanisch

entonces llegó a simón pedro, y éste le dijo: --señor, ¿tú me lavas los pies a mí

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vade et loquere david servo meo haec dicit dominus non aedificabis tu mihi domum ad habitandu

Spanisch

"ve y di a mi siervo david que así ha dicho jehovah: 'no serás tú el que me edifique una casa en la que yo habite.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quia haec dicit dominus super domum regis iuda galaad tu mihi caput libani si non posuero te solitudinem urbes inhabitabile

Spanisch

porque así ha dicho jehovah acerca de la casa del rey de judá: como galaad eres tú para mí, y como la cumbre del líbano. no obstante, te convertiré en desolación y en ciudades no habitadas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et fortissimus quoque cuius cor est quasi leonis pavore solvetur scit enim omnis populus israhel fortem esse patrem tuum et robustos omnes qui cum eo sun

Spanisch

así, aun el hombre más valiente, cuyo corazón es como el corazón de un león, sin duda desmayará. porque todo israel sabe que tu padre es un hombre valiente y que los que están con él son hombres de valor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Spanisch

david salió a recibirles y les habló diciendo: --si habéis venido a mí con actitud pacífica y para ayudarme, estoy listo para tener alianza con vosotros. pero si es para traicionarme a favor de mis enemigos, estando mis manos libres de violencia, que el dios de nuestros padres lo vea y lo demande

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad rivum adpropinquaverant lupus et agnus, siti compulsi. superior stabat longeque inferior agnus. lupus statim, “cur”, inquit, “mihi aquam turbavisti?” agnus timide, “ego”, inquit, “tibi aquam non, nam inferior sum; potius tu mihi aquam turbaveras”.

Spanisch

ahora el lobo de río y el cordero, impulsados por la sed. y el cordero estaba parado allí, y era mucho más superior. lobo de inmediato, "por qué", dijo, "yo tubavisti agua?" el cordero de quien está nervioso, "yo soy", dice, "para ti, no hay agua, porque es inferior, lo haré; más bien has alterado el agua ".

Letzte Aktualisierung: 2020-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,020,165 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK