Şunu aradınız:: tu mihi cor est (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

tu mihi cor est

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

tu mihi omnia

İspanyolca

dame valor para seguir viviendo

Son Güncelleme: 2022-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praebe mihi cor tuum

İspanyolca

hijo mio, dame tu corazon

Son Güncelleme: 2022-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu mihi semper amorem

İspanyolca

yo tengo siempre

Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu mihi semper amorem,

İspanyolca

mi amor eterno

Son Güncelleme: 2014-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mea cor est siemper fidelis

İspanyolca

mi corazón es

Son Güncelleme: 2023-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine tu mihi lavas pedes

İspanyolca

recede a me, qui homo peccator sum

Son Güncelleme: 2021-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rosa cordis mei tu mihi sponsa esto

İspanyolca

la rosa de mi corazón, eres mi novia

Son Güncelleme: 2022-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iungendorum hostes conspexerunt, christus cor est mecum

İspanyolca

detente enemigo el corazon de jesus esta conmigo

Son Güncelleme: 2017-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venit ergo ad simonem petrum et dicit ei petrus domine tu mihi lavas pede

İspanyolca

entonces llegó a simón pedro, y éste le dijo: --señor, ¿tú me lavas los pies a mí

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vade et loquere david servo meo haec dicit dominus non aedificabis tu mihi domum ad habitandu

İspanyolca

"ve y di a mi siervo david que así ha dicho jehovah: 'no serás tú el que me edifique una casa en la que yo habite.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quia haec dicit dominus super domum regis iuda galaad tu mihi caput libani si non posuero te solitudinem urbes inhabitabile

İspanyolca

porque así ha dicho jehovah acerca de la casa del rey de judá: como galaad eres tú para mí, y como la cumbre del líbano. no obstante, te convertiré en desolación y en ciudades no habitadas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et fortissimus quoque cuius cor est quasi leonis pavore solvetur scit enim omnis populus israhel fortem esse patrem tuum et robustos omnes qui cum eo sun

İspanyolca

así, aun el hombre más valiente, cuyo corazón es como el corazón de un león, sin duda desmayará. porque todo israel sabe que tu padre es un hombre valiente y que los que están con él son hombres de valor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

İspanyolca

david salió a recibirles y les habló diciendo: --si habéis venido a mí con actitud pacífica y para ayudarme, estoy listo para tener alianza con vosotros. pero si es para traicionarme a favor de mis enemigos, estando mis manos libres de violencia, que el dios de nuestros padres lo vea y lo demande

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad rivum adpropinquaverant lupus et agnus, siti compulsi. superior stabat longeque inferior agnus. lupus statim, “cur”, inquit, “mihi aquam turbavisti?” agnus timide, “ego”, inquit, “tibi aquam non, nam inferior sum; potius tu mihi aquam turbaveras”.

İspanyolca

ahora el lobo de río y el cordero, impulsados por la sed. y el cordero estaba parado allí, y era mucho más superior. lobo de inmediato, "por qué", dijo, "yo tubavisti agua?" el cordero de quien está nervioso, "yo soy", dice, "para ti, no hay agua, porque es inferior, lo haré; más bien has alterado el agua ".

Son Güncelleme: 2020-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,733,210,679 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam