Sie suchten nach: faraonas (Litauisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Latein

Info

Litauisch

faraonas

Latein

pharao

Letzte Aktualisierung: 2014-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas paklausė jokūbą: “kiek tau metų?”

Latein

et interrogatus ab eo quot sunt dies annorum vitae tua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

bet ir šįkart faraonas užkietino savo širdį ir neišleido tautos.

Latein

et ingravatum est cor pharaonis ita ut ne hac quidem vice dimitteret populu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

tą pačią dieną faraonas įsakė darbų prievaizdams ir vadovams:

Latein

praecepit ergo in die illo praefectis operum et exactoribus populi dicen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas sakė juozapui: “tavo tėvas ir broliai atėjo pas tave.

Latein

dixit itaque rex ad ioseph pater tuus et fratres tui venerunt ad t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas nusigręžė ir nuėjo į savo namą. jis viso to neėmė į širdį.

Latein

avertitque se et ingressus est domum suam nec adposuit cor etiam hac vic

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas atsakė: “eik ir palaidok savo tėvą, kaip esi prisaikdintas”.

Latein

dixitque ei pharao ascende et sepeli patrem tuum sicut adiuratus e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas įsakė savo žmonėms palydėti jį, jo žmoną ir visa, ką jis turėjo.

Latein

praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas sugrąžino vyriausiąjį vyno pilstytoją į jo tarnybą, ir jis vėl padavinėjo taurę faraonui.

Latein

restituitque alterum in locum suum ut porrigeret regi poculu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas pasišaukė išminčių ir burtininkų. ir tie egipto žyniai savo kerais padarė tą patį:

Latein

vocavit autem pharao sapientes et maleficos et fecerunt etiam ipsi per incantationes aegyptias et arcana quaedam similite

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

o antrą kartą juozapas leidosi savo brolių atpažįstamas, ir faraonas sužinojo apie juozapo giminę.

Latein

et in secundo cognitus est ioseph a fratribus suis et manifestatum est pharaoni genus eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

toliau faraonas tarė juozapui: “aš tave skiriu visos egipto šalies valdytoju”.

Latein

dicens quoque rursum pharao ad ioseph ecce constitui te super universam terram aegypt

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

bet mozė sakė viešpaties akivaizdoje: “aš esu neapipjaustytomis lūpomis, kaip manęs klausys faraonas?”

Latein

et ait moses coram domino en incircumcisus labiis sum quomodo audiet me phara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

juozapas apgyvendino savo tėvą bei brolius ir davė jiems geriausios žemės egipte, ramzio krašte, kaip faraonas įsakė.

Latein

ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in aegypto in optimo loco terrae solo ramesses ut praeceperat phara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

tada faraonas skubiai pasišaukė mozę ir aaroną ir tarė: “nusidėjau viešpačiui, jūsų dievui, ir jums!

Latein

quam ob rem festinus pharao vocavit mosen et aaron et dixit eis peccavi in dominum deum vestrum et in vo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas, pasišaukęs mozę ir aaroną, jiems tarė: “eikite, aukokite savo dievui šioje šalyje!”

Latein

vocavit pharao mosen et aaron et ait eis ite sacrificate deo vestro in terr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas tarė juozapui: “sakyk savo broliams: ‘apkraukite savo gyvulius ir, sugrįžę į kanaano šalį,

Latein

dixitque ad ioseph ut imperaret fratribus suis dicens onerantes iumenta ite in terram chanaa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

faraonas įsakė visai tautai: “kiekvieną berniuką, gimusį hebrajams, meskite į upę, o mergaites palikite gyvas!”

Latein

praecepit autem pharao omni populo suo dicens quicquid masculini sexus natum fuerit in flumen proicite quicquid feminei reservat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

jis pasiėmė su savimi penkis savo brolius ir pristatė faraonui.

Latein

extremos quoque fratrum suorum quinque viros statuit coram reg

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,021,844,433 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK