Sie suchten nach: nana nei i ahau (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

nana nei i ahau

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

nana nei i tiki mai

Englisch

your mum is clapped as fuck mate

Letzte Aktualisierung: 2020-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e patu nei i ahau ina

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

hei awhi i ahau

Englisch

he will be helped by them

Letzte Aktualisierung: 2020-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ae kua mahi i ahau

Englisch

yes, i do

Letzte Aktualisierung: 2020-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ehara i ahau anake

Englisch

not me

Letzte Aktualisierung: 2021-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kia whakatāne au i ahau’

Englisch

i shall act like a man.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ehara i ahau i te wahine

Englisch

not me

Letzte Aktualisierung: 2023-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko haimona kanaani raua ko hura ikariote, nana nei ia i tuku

Englisch

simon the canaanite, and judas iscariot, who also betrayed him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

maranga, ka haere tatou: nana, ka tata te kaituku i ahau

Englisch

rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana nei i mea kia mohiotia enei mea katoa no te timatanga ra ano o te ao

Englisch

known unto god are all his works from the beginning of the world.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana nei i whakatu te whenua ki runga ki ona turanga, kei nekenekehia ake ake

Englisch

who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko tenei ehara i ahau i mahi, engari na te hara e noho nei i roto i ahau

Englisch

now then it is no more i that do it, but sin that dwelleth in me.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana nei hoki i whakahau nga kapua i runga, i whakatuwhera nga tatau o te rangi

Englisch

though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana nei i hanga a aketura, a tautoru, a matariki, me nga ruma i te tonga

Englisch

which maketh arcturus, orion, and pleiades, and the chambers of the south.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau

Englisch

the troubles of my heart are enlarged: o bring thou me out of my distresses.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko taku tenei e uaua nei, e tohe nei i runga i tana mahinga e kaha nei te mahi i roto i ahau

Englisch

whereunto i also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e ora ana te atua, nana nei i whakakahore toku tika; te kaha rawa, nana nei i whakakawa toku wairua

Englisch

as god liveth, who hath taken away my judgment; and the almighty, who hath vexed my soul;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka mea a rawiri ki a apikaira, kia whakapaingia a ihowa, te atua o iharaira, nana nei koe i tono mai i tenei ra ki te whakatau i ahau

Englisch

and david said to abigail, blessed be the lord god of israel, which sent thee this day to meet me:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana, kahore he pai mo ratou i o ratou ringa ake: matara atu i ahau te whakaaro o te hunga kino

Englisch

lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te mea tuatahi me mihi atua nana nei nga mean katia ki the huna kya mate moe moe ra

Englisch

the first thing i have to do is thank god

Letzte Aktualisierung: 2021-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,219,153 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK