Sie suchten nach: hjemsøkelse (Norwegisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

German

Info

Norwegian

hjemsøkelse

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Deutsch

Info

Norwegisch

ingen hjemsøkelse rammer uten guds tillatelse.

Deutsch

es traf nichts an unglück außer mit allahs zustimmung.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men en hjemsøkelse fra herren hjemsøkte den mens de sov,

Deutsch

da ging darin verheerendes von deinem herrn umher, während sie schliefen,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

hva som enn rammer dere av hjemsøkelse, kommer av det dere selv har pådratt dere, og han unnskylder meget!

Deutsch

und was euch an unglück traf, ist wegen dem, was ihr eigenhändig erwarbt. und er vergibt vieles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

ingen hjemsøkelse inntreffer på jorden eller overfor dere selv, uten at det finnes i en bok, før vi skaper den.

Deutsch

kein unglück trifft ein auf der erde oder bei euch selbst, ohne daß es in einem buch stünde, bevor wir es erschaffen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

ingen hjemsøkelse inntreffer på jorden eller overfor dere selv, uten at det finnes i en bok, før vi skaper den. dette er lett for gud.

Deutsch

es geschieht kein unheil auf erden oder an euch, das nicht in einem buch (verzeichnet) wäre, bevor wir es ins dasein rufen wahrlich, das ist für allah ein leichtes -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og for at de ikke kan si om en hjemsøkelse rammer dem for det de har gjort: «herre, hvorfor sendte du ikke et sendebud til oss, så vi kunne følge ditt ord og bli blant de troende?»

Deutsch

(hätten wir dich nicht entsandt), würden sie sagen, wenn sie ein unglück trifft wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben: "unser herr, hättest du doch einen gesandten zu uns gesandt, so daß wir deinen zeichen hätten folgen können und zu den gläubigen'hätten gehören können!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,469,614 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK